>



翻譯公司
   
  關(guān)于我們
  翻譯實(shí)力

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

首頁(yè) > 關(guān)于成都博雅翻譯 > 翻譯資料
翻譯公司
翻譯公司

BEC商務(wù)英語(yǔ):怎么寫商務(wù)公文收據(jù)
2010年11月17日  作者:  成都譯網(wǎng)-成都翻譯網(wǎng)-成都翻譯公司  瀏覽選項(xiàng):    本文已被瀏覽 1947 次
收 據(jù)
收據(jù)種類很多,有收條、借據(jù)、訂閱單、訂貨單等,是在跟對(duì)方發(fā)生錢和物的關(guān)系時(shí)寫給對(duì)方作為憑據(jù)的條子,起書面證據(jù)作用。在寫借據(jù)、收條時(shí),寫字據(jù)的日期寫于右上角,然后寫明是“借”還是“收到”,“借”、“還”錢或物的名稱和數(shù)量。立據(jù)人寫于右下角。博雅翻譯社
例一:借款
To Mr. Charles...
收據(jù)種類很多,有收條、借據(jù)、訂閱單、訂貨單等,是在跟對(duì)方發(fā)生錢和物的關(guān)系時(shí)寫給對(duì)方作為憑據(jù)的條子,起書面證據(jù)作用。在寫借據(jù)、收條時(shí),寫字據(jù)的日期寫于右上角,然后寫明是“借”還是“收到”,“借”、“還”錢或物的名稱和數(shù)量。立據(jù)人寫于右下角。博雅翻譯社
例一:借款
To Mr. Charles Green,
May. 18, 2000
I. O. U. three thousand U.S. dollars (U.S. $3000) only, within one year from this date with annual interest at four percent (4%).
David Smith
茲借查爾斯·格林先生叁仟美元(U.S. $3000),年息四厘,自即日算起,一年內(nèi)歸還。博雅翻譯社
借款人:戴維·史密斯
2000年5月18日
I. O. U.= I owe you 也可寫成IOU, 即“我欠你”的意思,
譯成漢語(yǔ)為“今欠”、“今借到”。
例二:收到物品
June. 8, 2000
Received from Mr. Handel the following things:
One typewriter
One tape-recorder
Bruce
2000年6月8日
茲收到漢德?tīng)栂壬率鑫锛捍蜃謾C(jī)壹臺(tái),錄音機(jī)壹臺(tái)。博雅翻譯社
布魯斯
 
 
上篇文章:孔雀東南飛-中英
下篇文章:商務(wù)公文寫作范例
 文章搜索
 
搜索選項(xiàng):