>



翻譯公司
   
  關(guān)于我們
  翻譯實(shí)力

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

首頁 > 關(guān)于成都博雅翻譯 > 翻譯資料
翻譯公司
翻譯公司

中文新聞翻譯詞匯
2010年12月17日  作者:  成都譯網(wǎng)-成都翻譯網(wǎng)-成都翻譯公司  瀏覽選項(xiàng):    本文已被瀏覽 1802 次
瑪雅文化 Mayan civilization

  碼分多址 (一種擴(kuò)頻多址數(shù)字式通信技術(shù)) CDMA (Code Division Multiple Access)

  買方市場 buyer's market

  買殼上市 go public through buying a shell

  買空賣空 bulls and bears; fictitious transaction

  買一送一 "two-for-one offer, buy one get one free"

  麥克馬洪線 McMahon Line

  滿意度 degree of satisfaction

  慢性蕭條 chronic depression

  盲流 blind influx (labourers aimlessly flowing from rural areas into large cities)

  盲流和倒流人員 transient from the countryside

  盲目投資 blindness in investment

  貓膩兒 illegal deal; underhanded activity

  矛盾的普遍性 universality of contradictions

  茅塞頓開 be suddenly enlightened

  冒充包裝(銷售)[指將劣質(zhì)商品包裝成外觀像名優(yōu)產(chǎn)品出售的做法] copycat packaging

  貿(mào)易壁壘 trade protectionism

  貿(mào)易和投資自由化和便利化 TILF (Trade and Investment Liberalization and Facilitation)

  貿(mào)易逆差 adverse balance of trade; trade deficit

  貿(mào)易順差 favorable balance; trade surplus

  貿(mào)易與發(fā)展委員會(huì) Committee on Trade and Development

  貿(mào)易制裁 trade sanction

  貿(mào)易自由化 trade liberalization

  帽子戲法 hat trick

  沒有規(guī)矩不成方圓 Nothing can be accomplished without norms or standards.

  每逢佳節(jié)倍思親 On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away./ It is on the festival occasions when one misses his dear most.

  美國之音 Voice of America (VOA)

  美聲唱法 bel canto

  美食節(jié) gourmet festival

  門戶開放政策 open-door policy

  門戶網(wǎng)站 portals

  門羅主義 Monroe Doctrine

  門前三包 "be responsible for general sanitation, green covering and keeping good social order in a designated area outside the unit building "

  朦朧詩 misty poetry

  蒙古包 (Mongolian) yurt

  蒙古大夫 quack

  孟子 Mencius

  迷彩服 battle fatigues; camouflage coat

  迷彩系列服裝 camouflage suits

  迷信與偽科學(xué) Superstition and pseudo-science

  米袋子省長負(fù)責(zé)制 provincial governors assuming responsibility fofr the rice bag (grain supply)

  免費(fèi)搭車者(享受其他國家最惠國待遇而不進(jìn)行相應(yīng)減讓的國家) free-rider

  免稅商品 tax-free commodities

  免驗(yàn)放行 pass without examination (P.W.E)

  面向21世紀(jì)的中美建設(shè)性伙伴關(guān)系 a constructive, strategic partnership between China and the United Stated aimed at the next century

  滅絕的物種 extinct species

  民辦教師 citizen-managed teachers (teachers in rural citizen-managed or state-managed schools who do not receive the normal remuneration from the government)

  民兵戰(zhàn)備制度 Militia combat readiness system

  民法通則 general provisions of the civil law

  民工 migrant laborer

  民工潮 farmers' frenzied hunt for work in cities

  民間外交 people-to -people diplomacy

  民間資本 private capital

  民進(jìn)黨 Democratic Progressive Party

  民事訴訟 civil procedure

  民以食為天 people regard food as their prime want; food the first necessity of man

  民營企業(yè) individually-run enterprises

  民用核電向產(chǎn)業(yè)化方向發(fā)展 Nuclear power for civil use should be industrialized

  民主黨派、工商聯(lián)與無黨派人士 "non-Communist parties, federations of industry and commerce, personages without party affiliation "

  民主集中制 democratic centralism

  民主監(jiān)督 democratic supervision

  民族凝聚力 national cohesion

  民族區(qū)域自治 regional autonomy of ethnic minorities

  民族委員會(huì) ethnic affairs commission

  民族文化大省 a province with rich ethnic culture

  民族意識(shí) national consciousness

  民族優(yōu)越感 ethnocentrism

  名利雙收 gain in both fame and wealth

  名優(yōu) famous actor; famous high quality brand

  明明白白消費(fèi)(2000年保護(hù)消費(fèi)者權(quán)益工作主題) transparent consumption

  模仿秀 imitation show

  模糊邏輯 fuzzy logic

  模糊戰(zhàn)略(美國在臺(tái)灣問題上奉行的政策) indistinct strategy

  模擬測試 mock test; simulated exam

  摩門教 Mormon Church (the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints)

  磨洋工 dawdle along

  末位淘汰 (under the new personnel system) the person graded last in the performance evaluation will be laid off from his position

  莫失良機(jī) make hay while the sun shines

  謀事在人,成事在天 "The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "

  母系氏族社會(huì) matriarchal clan society

  目標(biāo)管理 management by objectives, quto management

  幕后操縱 pull strings behind the scenes; wire-pulling

  睦鄰友好關(guān)系(合作) good-neighborly and friendly relations (cooperation)

  穆斯林 Muslim; Moslem

  拿手好戲 masterpiece

  內(nèi)耗 in-fighting

  內(nèi)環(huán)路 inner ring road

  內(nèi)聯(lián)企業(yè) enterprises with internal connections

  內(nèi)聯(lián)網(wǎng)(計(jì)算機(jī)) Intranet

  內(nèi)退 early retirement

  納米 nanometer

  納稅人 tax payer; tax bearer

  納稅申報(bào)制度 tax declaration system

  納斯達(dá)克 National Association of Securities Deal Automated Quotations (NASDAQ)

  耐用消費(fèi)品 durable consumer items (goods)

  耐用消費(fèi)品durable consumer goods,consumer durables

  男高音演唱家 tenorist

  男權(quán)主義思想 male chauvinism

  南北對(duì)話 North-South dialogue

  南南合作 South-South cooperation

  南水北調(diào) South-to-North water diversion

  南水北調(diào)工程 divert water from the south to the north project

  難得糊涂 "Where ignorance is bliss, it's folly to be wise."

  囊括 complete a sweep

  鬧情緒 be disgruntled; be in a fit of pique

  能官能民 be ready to both serve as an official and be one of the common people

  能進(jìn)能出,能上能下 competent to work both at the top and at the grass roots

  能進(jìn)能出,能上能下,方謂好漢 He who knows how to fight and how to retreat deserves to be called a brave man.

  能上網(wǎng)的手機(jī) WAP phone

  尼姆達(dá)(病毒) Nimda

  泥菩薩 like a clay Buddha fording the river-hardly able to save oneself; each one is looking out for his own survival

  泥石流 mud-rock flow

  年利潤 annual return

  年同比 year-on-year; on an annual basis

  年夜飯 family reunion dinner

  涅磐(佛) nirvana

  扭轉(zhuǎn)局面 "reverse the tide, turn the table"

  農(nóng)產(chǎn)品的統(tǒng)購派購 unified purchasing of farm produce by the state according to fixed quotes

  農(nóng)村剩余勞動(dòng)力 surplus rural labour (labourers)

  農(nóng)工商聯(lián)合企業(yè) agro-industrial-commercial combines

  農(nóng)墾 agricultural reclamation

  農(nóng)林間作 agro-forestry

  農(nóng)奴制 serfdom; serf system

  農(nóng)藥殘留 pesticide residue

  農(nóng)藥殘留物 pesticide residue

  農(nóng)業(yè)生態(tài)學(xué) agricultural ecology

  農(nóng)業(yè)增加值 added value of agriculture

  農(nóng)轉(zhuǎn)非 rural residents become urban residents

  弄巧成拙 be too smart by half; Cunning outwits itself.

  弄虛作假、鋪張浪費(fèi)行為相當(dāng)嚴(yán)重 falsification, extravagance and waste are still serious problems among some leading cadres in our Party.

  努力建成一支革命化、現(xiàn)代化、正規(guī)化的人民軍隊(duì) form a revolutionary, modernized and regularized people's army

  努力實(shí)現(xiàn)技術(shù)發(fā)展的跨越 strive to achieve leapfrog technological progress.

  女權(quán)運(yùn)動(dòng) movement for women's rights

  暖溫帶 warm temperate zone

  諾亞方舟 Noah's Ark

  歐亞大陸橋 Eurasia Land Bridge

  歐元 Euro

  歐洲共同體 European Communities (EC)

  歐洲貨幣 Euro-currency

  歐洲貨幣一體化 European monetary integration

  歐洲委員會(huì) European Commission

  歐洲自由貿(mào)易聯(lián)盟 EFTA (European Free Trade Association

 
 
上篇文章:2011英語專業(yè)八級(jí)翻譯之十個(gè)英語新詞的由來
下篇文章:德語詞匯:學(xué)校學(xué)科等名字的德語翻譯
 文章搜索
 
搜索選項(xiàng):