>



翻譯公司
   
  關(guān)于我們
  翻譯實力

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

首頁 > 關(guān)于成都博雅翻譯 > 翻譯資料
翻譯公司
翻譯公司

國外生活必備的英文詞匯
2010年11月17日  作者:  成都譯網(wǎng)-成都翻譯網(wǎng)-成都翻譯公司  瀏覽選項:    本文已被瀏覽 1656 次

餐具:
coffee?pot?咖啡壺
coffee?cup?咖啡杯
paper?towel?紙巾
napkin?餐巾


table?cloth?桌布
tea?-pot?茶壺
tea?set?茶具
tea?tray?茶盤
caddy?茶罐
dish?碟
plate?盤
saucer?小碟子
rice?bowl?飯碗
chopsticks?筷子
soup?spoon?湯匙
knife?餐刀
cup?杯子
glass?玻璃杯
mug?馬克杯
picnic?lunch?便當
fruit?plate?水果盤
toothpick?牙簽
中餐:
bear's?paw?熊掌
breast?of?deer?鹿脯
beche-de-mer;?sea?cucumber?海參
sea?sturgeon?海鱔
salted?jelly?fish?海蜇皮
kelp,?seaweed?海帶
abalone?鮑魚
shark?fin?魚翅
scallops?干貝
lobster?龍蝦
bird's?nest?燕窩
roast?suckling?pig?考乳豬
pig's?knuckle?豬腳
boiled?salted?duck?鹽水鴨
preserved?meat?臘肉
barbecued?pork?叉燒
sausage?香腸
fried?pork?flakes?肉松
BAR-B-Q?烤肉
meat?diet?葷菜
vegetables?素菜
meat?broth?肉羹
local?dish?地方菜
Cantonese?cuisine?廣東菜
set?meal?客飯
curry?rice?咖喱飯
fried?rice?炒飯
plain?rice?白飯
crispy?rice?鍋巴
gruel,?soft?rice?,?porridge?粥
noodles?with?gravy?打鹵面
plain?noodle?陽春面
casserole?砂鍋
chafing?dish,?fire?pot?火鍋
meat?bun?肉包子
shao-mai?燒麥
preserved?bean?curd?腐乳
bean?curd?豆腐
fermented?blank?bean?豆豉
pickled?cucumbers?醬瓜
preserved?egg?皮蛋
salted?duck?egg?咸鴨蛋
dried?turnip?蘿卜干
西餐于日本料理:
menu?菜單
French?cuisine?法國菜
today's?special?今日特餐
chef's?special?主廚特餐
buffet?自助餐
fast?food?快餐
specialty?招牌菜
continental?cuisine?歐式西餐
aperitif?飯前酒
dim?sum?點心
French?fires?炸薯條
baked?potato?烘馬鈴薯
mashed?potatoes?馬鈴薯泥
omelette?簡蛋卷
pudding?布丁
pastries?甜點
pickled?vegetables?泡菜
kimchi?韓國泡菜
crab?meat?蟹肉
prawn?明蝦
conch?海螺
escargots?田螺braised?beef?燉牛肉
bacon?熏肉
poached?egg?荷包蛋
sunny?side?up?煎一面荷包蛋
over?煎兩面荷包蛋
fried?egg?煎蛋
over?easy?煎半熟蛋
over?hard?煎全熟蛋
scramble?eggs?炒蛋
boiled?egg?煮蛋
stone?fire?pot?石頭火鍋
sashi?日本竹筷
sake?日本米酒
miso?shiru?味噌湯
roast?meat?鐵板烤肉
sashimi?生魚片
butter?奶油
冷飲:
beverages?飲料
soya-bean?milk?豆?jié){
syrup?of?plum?酸梅湯
tomato?juice?番茄汁
orange?juice?橘子汁
coconut?milk?椰子汁
asparagus?juice?蘆薈汁
grapefruit?juice?葡萄柚汁
vegetable?juice?蔬菜汁
ginger?ale?姜汁
sarsaparilla?沙士
soft?drink?汽水
coco-cola?(coke)?可口可樂
tea?leaves?茶葉
black?tea?紅茶
jasmine?tea?茉莉(香片)
tea?bag?茶包
lemon?tea?檸檬茶
white?goup?tea?冬瓜茶
honey?蜂蜜
chlorella?綠藻
soda?water?蘇打水
artificial-color?人工色素
ice water?冰水
mineral water礦泉水
distilled water?蒸餾水
long-life m
ilk?保久奶
condensed milk?煉乳;?煉奶
cocoa可可
coffee mate奶精
ffee咖啡
iced offee冰咖啡
white offee牛奶咖啡
black offee純咖啡
ovaltine 華田
chlorella yakult養(yǎng)樂多
essence of chicken雞精
ice-cream one甜筒
sundae圣代;新地
ice-cream雪糕
soft ce-cream窗淇淋
vanilla e-cream香草冰淇淋
ice andy冰棒
milk-shake奶昔
straw吸管
水果:
pineapple鳳梨
watermelon西瓜
papaya木瓜
betelnut檳榔
chestnut栗子
coconut椰子
ponkan碰柑
tangerine橘子
mandarin orange?橘
sugar-cane甘蔗
muskmelon香瓜
shaddock文旦
juice peach水蜜桃
pear梨子
peach桃子
carambola楊桃
cherry櫻桃
persimmon柿子
apple蘋果
mango芒果
fig無花果
water caltrop?菱角
almond杏仁
plum李子
honey-dew melon哈密瓜
loquat枇杷
olive橄欖
rambutan紅毛丹
durian榴

 
 
上篇文章:奧巴馬每周電臺演講2010.11.16
下篇文章:同聲傳譯( SI )高效自我訓(xùn)練法
 文章搜索
 
搜索選項: