|
|
|
| |
|
ATTORNEY-GENERAL'S CHAMBERS 總檢察署    Attorney-General  總檢察長    Solicitor-General  副總檢察長    Quality Service Manager  優(yōu)質(zhì)服務(wù)經(jīng)理       LEGISLATION DIVISION  法律草擬司    Parliamentary Counsel  國會(huì)法律顧問    Head  司長    Deputy Head  副司長    Senior State Counsel  高級(jí)政府律師    Deputy Senior State Counsel  副高級(jí)政府律師    State Counsel  政府律師    Legal Executive  法律執(zhí)行員       LAW REFORM AND REVISION DIVISION  法律改革與修正司    Head  司長    Deputy Head  副司長    State Counsel  政府律師    Senior Legal Executive  高級(jí)法律執(zhí)行員    Legal Executive  法律執(zhí)行員       CIVIL DIVISION  民事司    Head  司長    Deputy Head  副司長    State Counsel  政府律師    Senior Legal Executive  高級(jí)法律執(zhí)行員    Legal Executive  法律執(zhí)行員       INTERNATIONAL AFFAIRS DIVISION  國際事務(wù)司    Head  司長    Deputy Head  副司長    Deputy Senior State Counsel  副高級(jí)政府律師    State Counsel  政府律師    Legal Executive  法律執(zhí)行員       The Legal Profession (International Services) Secretariat  法律專業(yè)(國際服務(wù))秘書處    Deputy Senior State Counsel  副高級(jí)政府律師    State Counsel  政府律師    Legal Executive  法律執(zhí)行員    Corporate Support Officer  行政輔助員       CRIMINAL JUSTICE DIVISION  刑事檢控司    Head  司長    Director 處長    Senior State Counsel  高級(jí)政府律師    Deputy Senior State Counsel  副高級(jí)政府律師       State Counsel/Deputy Public Prosecutor  政府律師/副檢察司    Assistant Public Prosecutor  助理檢察司    Legal Executive  法律執(zhí)行員       Criminal Justice Division Registry  刑事檢控注冊(cè)處    Chief Legal Executive  首席法律執(zhí)行員    Senior Legal Executive  高級(jí)法律執(zhí)行員    Legal/HR Executive  法律/人力資源執(zhí)行員  
AUDITOR-GENERAL'S OFFICE 審計(jì)署    Auditor-General  審計(jì)總長    Deputy Auditor-General  副審計(jì)總長    Assistant Auditor-General  助理審計(jì)總長    Quality Service Manager  優(yōu)質(zhì)服務(wù)經(jīng)理    Public Relations Officer  公關(guān)聯(lián)絡(luò)員       ADMINISTRATION DEPARTMENT  行政部    ADMIN BRANCH  行政組    Assistant Auditor-General(Director, Budgeting for Results)  助理審計(jì)總長(論績預(yù)算署署長)    Assistant Auditor-General(Director of Personnel 1)  助理審計(jì)總長(人事署署長 1)    Director(Director of Personnel 2)  署長(人事署署長 2)    Finance Officer  財(cái)務(wù)員    Personnel Officer  人事事務(wù)員    Registry Officer  檔案員       COMPUTER INFORMATION SYSTEMS BRANCH  電腦資訊系統(tǒng)組    Assistant Director  助理署長    Logistics Officer  后勤員       COMPUTER AUDIT DIVISION  電腦審查署    Assistant Director  助理署長       GOVERNMENT AUDIT DEPARTMENT  政府部門審計(jì)部       GOVERNMENT AUDIT DIVISION 1  政府部門審計(jì)署 1    Assistant Director  助理署長    Senior Audit Officer  高級(jí)審計(jì)員       GOVERNMENT AUDIT DIVISION 2  政府部門審計(jì)署 2    Director  署長    Assistant Director  助理署長    Senior Audit Officer  高級(jí)審計(jì)員       GOVERNMENT AUDIT DIVISION 3  政府部門審計(jì)署 3    Assistant Auditor Director  助理審計(jì)總長    Deputy Director  副署長    Assistant Director  助理署長    Senior Audit Officer  高級(jí)審計(jì)員       GOVERNMENT AUDIT DIVISION 4  政府部門審計(jì)署 4    Deputy Director  副署長    Assistant Director  助理署長       GOVERNMENT AUDIT DIVISION 5  政府部門審計(jì)署 5    Deputy Director  副署長    Assistant Director  助理署長    Senior Audit Officer  高級(jí)審計(jì)員       GOVERNMENT AUDIT DIVISION 6  政府部門審計(jì)署 6    Deputy Director  副署長    Assistant Director  助理署長    Senior Audit Officer  高級(jí)審計(jì)員       GOVERNMENT AUDIT DIVISION 7  政府部門審計(jì)署 7    Assistant Director  助理署長       GOVERNMENT AUDIT DIVISION 8  政府部門審計(jì)署 8    Director  署長    Assistant Director  助理署長    Senior Audit Officer  高級(jí)審計(jì)員       GOVERNMENT AUDIT DIVISION 9  政府部門審計(jì)署 9    Deputy Director  副署長    Assistant Director  助理署長    Senior Audit Officer  高級(jí)審計(jì)員       STATUTORY BOARDS AUDIT DEPARTMENT  法定機(jī)構(gòu)審計(jì)部    STATUTORY BOARDS AUDIT DIVISION 1  法定機(jī)構(gòu)審計(jì)署 1    Assistant Director  助理署長    Senior Audit Officer  高級(jí)審計(jì)員       STATUTORY BOARDS AUDIT DIVISION 3  法定機(jī)構(gòu)審計(jì)署 3    Assistant Director  助理署長    Senior Audit Officer  高級(jí)審計(jì)員       STATUTORY BOARDS AUDIT DIVISION 4  法定機(jī)構(gòu)審計(jì)署 4    Director  署長    Assistant Director  助理署長    Senior Audit Officer  高級(jí)審計(jì)員       STATUTORY BOARDS AUDIT DIVISION 5  法定機(jī)構(gòu)審計(jì)署 5    Director  署長    Assistant Director  助理署長  
THE SINGAPORE CABINET 新加坡政府內(nèi)閣  MINISTERS  部長       Mr Lee Hsien Loong  李顯龍    Prime Minister and Minister for Finance  總理兼財(cái)政部長       Mr Goh Chok Tong  吳作棟    Senior Minister (Prime Minister's Office)  國務(wù)資政(總理公署)       Mr Lee Kuan Yew  李光耀    Minister Mentor (Prime Minister's Office)  內(nèi)閣資政(總理公署)       Prof S Jayakumar  賈古瑪教授    Deputy Prime Minister, Coordinating Minister for National Security and Minister for Law  副總理兼國家安全統(tǒng)籌部長及律政部長       Mr Wong Kan Seng  黃根成    Deputy Prime Minister and Minister for Home Affairs  副總理兼內(nèi)政部長       Mr George Yong-Boon Yeo  楊榮文    Minister for Foreign Affairs  外交部長       Dr Lee Boon Yang  李文獻(xiàn)醫(yī)生    Minister for Information, Communications and the Arts  新聞、通訊及藝術(shù)部長       Mr Mah Bow Tan  馬寶山    Minister for National Development  國家發(fā)展部長       Mr Lim Boon Heng  林文興    Minister, Prime Minister's Office  總理公署部長       Mr Lim Hng Kiang  林勛強(qiáng)    Minister for Trade and Industry  貿(mào)工部長       Mr Teo Chee Hean  張志賢    Minister for Defence  國防部長       Mr Lim Swee Say  林瑞生    Minister, Prime Minister’s Office  總理公署部長       Dr Yaacob Ibrahim  雅國博士    Minister for Environment & Water Resources & Minister-in-charge of Muslim Affairs  環(huán)境及水源部長兼回教事務(wù)主管部長       Mr Khaw Boon Wan  許文遠(yuǎn)    Minister for Health  衛(wèi)生部長       Mr Tharman Shanmugaratnam  尚達(dá)曼    Minister for Education & Second Minister for Finance  教育部長兼財(cái)政部第二部長       Dr Ng Eng Hen  黃永宏醫(yī)生    Minister for Manpower and Second Minister for Defence  人力部長兼國防部第二部長       Dr Vivian Balakrishnan  維文醫(yī)生    Minister for Community Development, Youth and Sports, and Second Minister for Information, Communications and the Arts  社會(huì)發(fā)展、青年及體育部長兼新聞、通訊及藝術(shù)部第二部長       Mr Raymond Lim  林雙吉    Minister for Transport and Second Minister for Foreign Affairs  交通部長兼外交部第二部長       Senior Ministers of State  高級(jí)政務(wù)部長       Assoc Prof Ho Peng Kee  何炳基副教授    Ministry of Law and Ministry of Home Affairs  律政部兼內(nèi)政部高級(jí)政務(wù)部長       Dr Balaji Sadasivan  巴拉吉醫(yī)生    Ministry of Foreign Affairs & Ministry of Information, Communications and the Arts  外交部兼新聞、通訊及藝術(shù)部高級(jí)政務(wù)部長       Mr Zainul Abidin Rasheed  再諾    Ministry of Foreign Affairs  外交部高級(jí)政務(wù)部長       Ministers of State  政務(wù)部長       Mrs Yu-Foo Yee Shoon  符喜泉    Ministry of Community Development, Youth and Sports  社會(huì)發(fā)展、青年及體育部政務(wù)部長       Mr Heng Chee How  王志豪    Ministry of Health  衛(wèi)生部政務(wù)部長       Mrs Lim Hwee Hua  陳惠華    Ministry of Finance and Ministry of Transport  財(cái)政部兼交通部政務(wù)部長       Mr Gan Kim Yong  顏金勇    Ministry of Education and Ministry of Manpower  教育部兼人力部政務(wù)部長       Mr S Iswaran  易華仁    Ministry of Trade and Industry (with effect from 1 July 06)  貿(mào)工部政務(wù)部長(從2006年7月1日起生效)       Assoc Prof Koo Tsai Kee  顧蔡磯副教授    Ministry of Defence  國防部政務(wù)部長       Ms Grace Fu  傅海燕    Ministry of National Development (with effect from 1 Aug 06)  國家發(fā)展部政務(wù)部長(從2006年8月1日起生效)       Mr Lee Yi Shyan  李奕賢    Ministry of Trade and Industry  貿(mào)工部政務(wù)部長       RADM(NS) Lui Tuck Yew  呂德耀少將    Ministry of Education  教育部政務(wù)部長       Senior Parliamentary Secretaries  高級(jí)政務(wù)次長       Mr Hawazi Daipi  賀華吉    Ministry of Manpower  人力部高級(jí)政務(wù)次長       Dr Amy Khor  許連碹博士    Ministry of Environment and Water Resources  環(huán)境及水源部高級(jí)政務(wù)次長       Mr Masagos Zulkifli  馬善高    Ministry of Education  教育部高級(jí)政務(wù)次長       Parliamentary Secretary  政務(wù)次長       Dr Mohamad Maliki Osman  孟理齊博士    Ministry of National Development  國家發(fā)展部政務(wù)次長       Mr Teo Ser Luck  張思樂    Ministry of Community Development, Youth and Sports  社會(huì)發(fā)展、青年及體育部政務(wù)次長       MAYORS  市長       Mr Matthias Yao  姚智    South East CDC  東南區(qū)市長       Dr Teo Ho Pin  張俰賓博士    North West CDC  西北區(qū)市長       Mr Zainudin Nordin  再努丁    Central Singapore CDC  中區(qū)市長       Mr Zainul Abdin Rasheed  再諾    North East CDC  東北區(qū)市長       Dr Amy Khor  許連碹博士    South West CDC  西南區(qū)市長     
ISTANA 總統(tǒng)府 President of the Republic of Singapore  新加坡共和國總統(tǒng)    Principal Private Secretary to the President  總統(tǒng)首席私人秘書    Assistant Principal Private Secretary to the President  總統(tǒng)助理首席私人秘書       Private Secretary to the President  總統(tǒng)私人秘書    Personal Assistant to Principal Private Secretary  首席私人秘書私人助理       Ceremonial & Protocol Section  禮賓司    ADC to the President  總統(tǒng)副官    Lady Assistant  總統(tǒng)夫人助理       General Office  總辦事處    Office Superintendent  辦事處主管    Assistant Office Superintendent  辦事處助理主管    Finance Officer  財(cái)務(wù)員       Council of Presidential Advisers Secretariat  總統(tǒng)顧問理事會(huì)秘書處    Assistant Secretary (Admin)  助理秘書(行政)       Household Section  總統(tǒng)府庶務(wù)組    Comptroller of Household  總統(tǒng)府庶務(wù)主管    Assistant Comptroller  總統(tǒng)府助理庶務(wù)主管    Store Manager  倉庫管理員       Horticultural Section  園藝組    Senior Curator  高級(jí)園地主管    Curator  園地主管    Assistant Curator  助理園地主管       Istana Security Unit  總統(tǒng)府保安組    Commanding Officer  指揮官    Sergeant  警曹       Istana Maintenance Unit  總統(tǒng)府維修組    Building Manager  建筑物經(jīng)理       COUNCIL OF PRESIDENTIAL ADVISERS  總統(tǒng)顧問理事會(huì)    Chairman  主席    Members  委員    Secretary  秘書    Assistant Secretaries  助理秘書    Assistant Secretary (Admin)  助理秘書(行政)  
JUDICIARY 司法部 SUPREME COURT  最高法院    Chief Justice  大fa官    Private Secretary to Chief Justice  大fa官私人秘書    Judge of Court of Appeal  上訴庭法官    Judge  法官    Judicial Commissioner  司法委員    Registrar  主簿    Deputy Registrar  副主簿    Senior Assistant Registrar  高級(jí)助理主簿    Assistant Registrar  助理主簿    Justices' Law Clerks  法律秘書       LEGAL DIVISION  法律處    Head  主任    Deputy Head  副主任       Civil Section  民事組    Head  主任    Deputy Head  副主任    Bailiff Section  執(zhí)達(dá)吏組    Chief Bailiff  總執(zhí)達(dá)吏    Deputy Chief Bailiff  副總執(zhí)達(dá)吏       Criminal Section  刑事組    Head  主任    Deputy Head  副主任       Summons-in-Chambers  內(nèi)庭傳票組    Head  主任    Deputy Head  副主任       Writ of Summons; Bankruptcy; Draft; Taxation; Divorce  訴狀、破產(chǎn)、草案、訴訟費(fèi)評(píng)估、離婚組    Head  主任    Deputy Head  副主任       Probate; Power of Attorney/Subpoena; Service of Processes & Practicing Certificates  遺囑檢驗(yàn),委托書,傳召令,程序文件傳達(dá)及執(zhí)業(yè)證書組    Head  主任    Deputy Head  副主任       Mechanical Recording & Reporting Unit  機(jī)械錄音及紀(jì)錄組    Head Reporter  主任    Deputy Head  副主任    Interpreters  通譯員組    Head Interpreter (Chinese)  通譯主任(華)    Head Interpreter (Malay)  通譯主任(巫)    Head Interpreter (Indian)  通譯主任(。 
MINISTRY OF TRANSPORT 交通部 Minister  部長    Senior Minister of State  高級(jí)政務(wù)部長    Permanent Secretary  常任秘書    Deputy Secretary  副常任秘書    Quality Service Manager  優(yōu)質(zhì)服務(wù)經(jīng)理    Press Secretary to Minister  部長新聞秘書       Sea & Air Transport Division  ?战煌ㄋ    Acting Director  代司長    Deputy Director (Sea/Air)  副司長(海/空)    Assistant Director (Sea/Air)  助理司長(海/空)    Policy Executives (Sea & Air)  政策執(zhí)行員(海/空)    Corporate Support Officer (Sea/Air)  行政輔助員(海/空)    Corporate Support Officer (International)  行政輔助員(國際)       Land Transport Division  陸路交通司    Director  司長    Deputy Director  副司長    Assistant Director  助理司長    Senior Policy Executive  高級(jí)政策執(zhí)行員    Policy Executive  政策執(zhí)行員    Corporate Support Officer  行政輔助員       Corporate Development Division  行政發(fā)展司    Director  司長       Administration and Systems Development  行政及系統(tǒng)發(fā)展組    Assistant Director (Admin & Sys Dev)  助理司長(行政及系統(tǒng)發(fā)展)    Admin Executive  行政事務(wù)執(zhí)行員    Systems Development Executive  系統(tǒng)發(fā)展執(zhí)行員    Corporate Support Officer  行政輔助員    Office Supervisor  辦事處監(jiān)督    Operations Support Officer  行動(dòng)輔助員       Emergency Planning  緊急規(guī)劃組    Senior Assistant Director  高級(jí)助理司長    Senior Emergency Planning Executive  高級(jí)緊急規(guī)劃執(zhí)行員    Corporate Support officer  行政輔助員       Finance  財(cái)務(wù)組    Senior Assistant Director  高級(jí)助理司長    Finance Executive  財(cái)務(wù)執(zhí)行員    Corporate Support Officer  行政輔助員       Human Resource  人力資源組    Assistant Director  助理司長    Senior Human Resource Executive  高級(jí)人力資源執(zhí)行員    Corporate Support Officer  行政輔助員       Information Technology (IT) Services  資訊科技服務(wù)組    Information Systems Manager  資訊系統(tǒng)經(jīng)理    IT Associate Consultant  資訊科技副顧問    HP Accounts Operations Manager  惠普戶頭運(yùn)作經(jīng)理    Technical Specialist  技術(shù)專家    Desktop Specialist  臺(tái)式電腦專業(yè)員       Public Relations  公關(guān)組    Senior Assistant Director (Public Relations)  高級(jí)助理司長(公關(guān))    Senior Public Relations Executive  高級(jí)公關(guān)執(zhí)行員    Public Relations Executive  公關(guān)執(zhí)行員    Corporate Support Officer  行政輔助員  
MINISTRY OF COMMUNITY DEVELOPMENT AND SPORTS 社會(huì)發(fā)展及體育部 Acting Minister  代部長    Minister of State  政務(wù)部長    Permanent Secretary  常任秘書    Deputy Secretary  副常任秘書    Press Secretary to Minister  部長新聞秘書    Quality Service Manager  優(yōu)質(zhì)服務(wù)經(jīng)理       CORPORATE SERVICES DIVISION  行政服務(wù)處       Director  處長    Deputy Director (Finance & Administration)  副處長(財(cái)務(wù)及行政)    Manager (Planning & Coordination Section)  經(jīng)理(規(guī)劃及協(xié)調(diào)組)       Internal Audit Unit  內(nèi)部審計(jì)組    Head Internal Audit  主任    Emergency Planning  緊急規(guī)劃    Assistant Director  助理處長    Emergency Planning Executive  緊急規(guī)劃執(zhí)行員       Finance & Administration Branch  財(cái)務(wù)及行政組    Assistant Director  助理處長    Accountant  會(huì)計(jì)師    Assistant Manager  助理經(jīng)理    Senior Finance Executive  高級(jí)財(cái)務(wù)執(zhí)行員    Finance Executive  財(cái)務(wù)執(zhí)行員    Deputy Director(Development Branch)  副處長(發(fā)展處 )    Development Manager  發(fā)展經(jīng)理    Senior Development Executive  高級(jí)發(fā)展執(zhí)行員    Asst Manager Admin  助理經(jīng)理(行政)    Office Superintendent  辦公室主任    Registry Officer  檔案事務(wù)員       Human Resource Branch  人力資源組    Deputy Director  副處長    Personnel Manager  人事經(jīng)理    Training Manager  培訓(xùn)經(jīng)理    Assistant Personnel Manager  助理人事經(jīng)理    Senior Personnel Executive  高級(jí)人事執(zhí)行員    Personnel Executive  人事執(zhí)行員    Personnel Officer  人事事務(wù)員    Senior Training Executive  高級(jí)培訓(xùn)執(zhí)行員    Training Executive  培訓(xùn)執(zhí)行員    Training Officer  培訓(xùn)員    Training Support Officer  培訓(xùn)輔助員       COMMUNITY AND SOCIAL SECTOR DEVELOPMENT DIVISION  社區(qū)及社會(huì)發(fā)展處       Director  處長    Remarketing Singapore Committee  重新改造新加坡委員會(huì)    Secretariat Manager  秘書處經(jīng)理    Head/Corporate Services  行政服務(wù)主任       Resource Planning Section  資源規(guī)劃組    Deputy Director  副處長    Assistant Director  助理處長    Resource Planning Executive  資源規(guī)劃執(zhí)行員       Voluntary Sector Development Section  自愿服務(wù)發(fā)展組    Senior Assistant Director  高級(jí)助理處長    Assistant Director  助理處長    Voluntary Sector Development Executive  自愿服務(wù)發(fā)展執(zhí)行員  
|
|
| |
|
|
|