>



翻譯公司
   
  關于我們
  翻譯實力

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

首頁 > 關于成都博雅翻譯 > 翻譯資料
翻譯公司
翻譯公司

英中對照股市詞匯(II)
2005年12月22日  作者:  成都譯網(wǎng)-成都翻譯網(wǎng)-成都翻譯公司  瀏覽選項:    本文已被瀏覽 2424 次
假市 ---- false market 
做價 ---- kiting 
停止過戶期間 ---- book closure period 
停市措施 ---- speed bump 
停板 ---- trading halt 
停牌 ---- suspended trading; suspension 
兜售證券 ---- hawking of securities 
副保薦人(創(chuàng)業(yè)板) ---- co-sponsor(GEM) 
「勒束式」股票掛鉤票據(jù) ---- Range Equity Linked Instrument (Range ELI) 
勒束式組合(期權) ---- strangle(options) 
動態(tài)對沖 ---- dynamic hedging 
區(qū)域網(wǎng)絡 ---- Local Area Network (LAN) 
參考平衡成交量 ---- Indicative Equilibrium Volume (IEV) 
參考平衡價格 ---- Indicative Equilibrium Price (IEP) 
參考發(fā)行價 ---- indicated issue price 
參與者自設系統(tǒng) ---- Participant Supplied System (PSS) 
參與者資料提取系統(tǒng)(期貨) ---- Participant Access Services(futures) 
參與者網(wǎng)間連接器 ---- Participant gateway 
「啤打」系數(shù) ---- beta coefficient 
商人銀行 ---- merchant bank 
《商品交易所(禁止經(jīng)營)條例》 ---- Commodity Exchanges (Prohibition) Ordinance 
商品交易商 ---- commodities dealer 
《商品交易條例》 ---- Commodities Trading Ordinance 
商品期貨交易委員會(美國) ---- Commodity Futures Trading Commission (CFTC)(US) 
商業(yè)承兌匯票 ---- trade acceptance 
商業(yè)票據(jù) ---- commercial paper 
商業(yè)登記證 ---- business registration certificate 
商議傭金 ---- negotiated commission 
商譽 ---- goodwill 
問責 ---- accountability 
問題證券 ---- defective securities 
國內生產(chǎn)總值 ---- gross domestic product (GDP) 
國民生產(chǎn)總值 ---- gross national product (GNP) 
國有資產(chǎn)監(jiān)督管理委員會 ---- State-owned Assets Supervision and Administration Commission (SASAC) 
國家工商局(中國內地) ---- State Bureau for Industrial and Commercial Administration(Mainland China) 
國家外匯管理局(中國內地) ---- State Administration of Foreign Exchange (SAFE)(Mainland China) 
國家股 / 國有股(中國內地) ---- state share(Mainland China) 
國家建設債券(中國內地) ---- National Construction Treasury(Mainland China) 
國家科技風險開發(fā)事業(yè)中心 ---- National Science and Technology Venture Capital Development Center 
國家重點建設債券(中國內地) ---- Priority Construction Treasury (Mainland China) 
國家國有資產(chǎn)管理局(中國內地) ---- State Bureau for State Property Administration(Mainland China) 
國家統(tǒng)計局(中國內地) ---- State Statistics Bureau(Mainland China) 
國家稅務局(中國內地) ---- State Taxation Bureau(Mainland China) 
國家經(jīng)濟貿易委員會(國家經(jīng)貿委) 
(中國內地) ---- State Economic and Trade Commission 
(Mainland China) 
國庫券 ---- Treasuries 
國務院證券委員會(證券委)(中國內地) ---- State Council Securities Committee (Mainland China) 
國債* ---- ---- government bond 
國債期貨* ---- treasury bond futures 
國際外匯同業(yè)聯(lián)會 ---- Association Cambiste Internationale 
國際收支平衡 / 國際收支差額 ---- balance of payments 
國際股票期貨及期權 ---- International Stock Futures and Options (ISFO) 
國際金融公司 ---- International Finance Corporation (IFC) 
國際金融行動專責小組 ---- International Financial Action Task Force 
國際掉期業(yè)務及衍生投資工具協(xié)會 ---- International Swaps and Derivatives Association (ISDA) 
國際貨幣基金 ---- International Monetary Fund (IMF) 
國際期權市場協(xié)會 ---- International Options Markets Association (IOMA) 
國際結算銀行 ---- Bank for International Settlements (BIS) 
國際集資市場協(xié)會 ---- International Primary Markets Association (IPMA) 
國際會計師公會 ---- ---- The Association of International Accountants 
國際會計準則 ---- International Accounting Standards (IAS) 
國際會計準則委員會 ---- International Accounting Standards Committee (IASC) 
國際標準化組織 ---- International Organisation for Standardisation (ISO) 
國際編碼機構協(xié)會 ---- Association of National Numbering Agencies(ANNA) 
國際證券市場協(xié)會 ---- International Securities Markets Association (ISMA) 
國際證券交易所聯(lián)會 ---- World Federation of Exchanges (WFE) 
國際證券事務監(jiān)察委員會組織 (國際證監(jiān)會組織) ---- International Organisation of Securities Commissions (IOSCO) 
國際證券服務業(yè)聯(lián)會 ---- International Securities Services Association (ISSA) 
國際證券號碼 ---- International Securities Identification Numbers (ISIN) 
國際證券號碼編制系統(tǒng) ---- International Securities Numbering System 
國際證監(jiān)會組織亞太區(qū)委員會 ---- Asia Pacific Regional Committee (APRC) of IOSCO 
國營企業(yè)(中國內地) ---- state-owned enterprise(Mainland China) 
堅定承諾(包銷) ---- firm commitment(underwriting) 
執(zhí)行董事 ---- executive director 
執(zhí)業(yè)會計師公會(美國) ---- Institute of Certified Public Accountants (ICPA)(US) 
基本按金(期貨) ---- initial margin(futures) 
基金份額持有人* ---- ---- fund unit holder 
基金經(jīng)理 ---- fund manager 
《基金經(jīng)理操守準則》(證監(jiān)會) ---- Fund Manager Code of Conduct(SFC) 
基建工程/項目 ---- infrastructure project 
基準日 ---- base day 
基準收益率曲線 ---- benchmark yield curve 
基點 ---- basis point 
基礎上市文件 ---- base listing document.nbsp
專用交易系統(tǒng) ---- proprietary trading system 
專用網(wǎng)絡系統(tǒng) ---- proprietary routing terminal 
專用線路 ---- dedicated line 
專家諮詢小組 ---- Advisory Specialist Group 
專責監(jiān)察主任 ---- Designated Compliance Officer 
《專業(yè)會計師條例》 ---- Professional Accountants Ordinance 
專業(yè)銀行* ---- specialised bank 
《專業(yè)操守規(guī)例》 ---- Code of Conduct Regulations 
《專業(yè)操守規(guī)則及規(guī)例》(刊物) ---- Professional Conduct Rules and Regulations(publication) 
專線網(wǎng)絡系統(tǒng) ---- ---- Proprietary Network System (PNS) 
將股票化零為整 ---- jumbomize 
將會員制轉為股份制 ---- demutualisation 
屏幕* ---- screen 
常務委員會 ---- Executive Committee 
強制性公積金 ---- Mandatory Provident Fund (MPF) 
強制性公積金計劃管理局 ---- Mandatory Provident Fund Schemes Authority (MPFA) 
強制性收購建議 ---- mandatory bid; mandatory offer 
強制補購 ---- compulsory buy-in; forced buy-in 
強勢美元 ---- strong dollar 
從價印花稅 ---- ad valorem stamp duty 
授權代表 ---- authorised representative 
授權書 ---- power of attorney 
掉期 ---- swap 
掛牌買賣 ---- flotation 
掛鉤匯率制 ---- pegged rate system 
掛盤冊 ---- order book 
接口費 ---- port fee 
接收(期權) ---- take-up(options) 
接受存款公司 ---- deposit-taking company (DTC) 
接駁站費用 ---- port fee 
接價盤 ---- accept order 
控股公司 ---- holding company 
控股股東 ---- controlling shareholder 
控股權益 ---- controlling interest 
控權股東 ---- controlling shareholder 
排媒現(xiàn)象 ---- disintermediation 
排期申請表格 ---- advance booking form 
敏感度分析 ---- sensitivity analysis 
救市特別交易征費 ---- "Lifeboat" levy 
救市貸款 ---- Lifeboat Loan 
斬倉 ---- margin cut; liquidation; forced liquidation 
條文 ---- provision 
淡倉 ---- short position 
凈值比率 ---- net worth ratio 
凈額按金計算 ---- net margining 
凈額結算 ---- netting 
深圳證券交易所 ---- Shenzhen Stock Exchange 
深圳證券登記有限公司 ---- Shenzhen Securities Registration Company Limited 
深圳證券結算有限公司 ---- Shenzhen Securities Clearing Company Limited 
清洗交易 ---- whitewash transaction; wash sale 
清算 ---- clearing 
清算價 ---- clearing price 
清盤 ---- liquidation 
淺白語言計劃 ---- Project on the Use of Plain Language 
淺白語言計劃工作小組 ---- Working Group on Plain Language 
牽頭包銷商 ---- lead underwriter 
現(xiàn)金交收 ---- cash settlement; cash on delivery (COD) 
現(xiàn)金回傭 ---- cash commission rebate; cash rebate 
現(xiàn)金收益凈值 ---- net present value 
現(xiàn)金客戶 ---- cash client 
現(xiàn)金差額繳款 ---- cash marks 
現(xiàn)金流向 / 現(xiàn)金周轉 ---- cash flow 
現(xiàn)金流動表 ---- cash flow statement 
現(xiàn)金流量折現(xiàn)/貼現(xiàn)法 ---- discounted cash flow 
現(xiàn)金資產(chǎn)公司 ---- cash company 
現(xiàn)金選擇 ---- cash alternative 
現(xiàn)貨月 ---- spot month 
現(xiàn)貨市場 ---- spot market; cash market; physical market; actual market 
現(xiàn)貨市場諮詢小組 ---- Cash Market Consultative Panel 
現(xiàn)貨價 ---- spot price; cash price; physical price; actual price 
現(xiàn)價 ---- nominal price 
《理解股票期權(及其風險)》(刊物) ---- Understanding Stock Options (and Their Risks)(publication) 
理論性參考價格系統(tǒng)(期貨) ---- Theoretical Indicative Pricing System (TIPS)(futures) 
產(chǎn)權負擔 ---- encumbrances 
票面利率 ---- coupon; coupon rate 
票面值 ---- par value 
票面息率 ---- coupon; coupon rate 
票對票方式 ---- "paper-to-paper" arrangement 
票據(jù)交換所自動轉賬系統(tǒng) ---- Clearing House Automated Transfer System (CHATS) 
票據(jù)交換所自動轉賬系統(tǒng)付款指示 ---- CHATS Payment Instruction 
票據(jù)密集交收 ---- paper intensive settlement 
移動平均值背馳指標 ---- Moving Average Convergence-Divergence (MACD) 
第一上市 ---- primary listing 
第一板 ---- main board 
第二上市 ---- secondary listing 
第二代自動對盤及成交系統(tǒng)(第二代自動對盤系統(tǒng)) ---- Automatic Order Matching and Execution System / Second Generation (AMS/2) 
第二板 / 第二板市場 ---- second board; second market 
第三代自動對盤及成交系統(tǒng)(第三代自動對盤系統(tǒng)) ---- Automatic Order Matching and Execution System / Third Generation (AMS/3) 
第三者結算 ---- Third Party Clearing (TPC) 
累計/累積利息 ---- accumulated interest 
累計/累積利潤 ---- accumulated profits 
累計/累積折舊 ---- accumulated depreciation 
累計/累積墊款 ---- cumulative advance 
累計投標制 ---- book building method 
細價股 ---- small cap stock; penny stock 
細盤撮合系統(tǒng)(美國) ---- Small Order Entry System; Small Order Execution System (SOES)(US) 
細額先到先得 ---- Small Order First-In-First-Out 
「終止及停止」令 ---- "cease and desist" order 
組合分析儀(期權) ---- Portfolio Analyser(options) 
「組合股」 ---- ---- Exchange Traded Fund 
組合盤 / 綜合盤 ---- combination order; combo order; composite order 
組織大綱 ---- memorandum of association 
《組織大綱及章程》 ---- Memorandum and Articles of Association 
組織架構檢討指導委員會 ---- Steering Committee on Organisational Review 
組織細則 ---- articles of association 
組織章程 ---- constitution; articles of association 
翌日凈額結算系統(tǒng) ---- next day net settlement system 
莊家 ---- market maker 
莊家之經(jīng)銷交易 ---- jobbing transaction 
莊家名錄 ---- Market Maker List 
莊家活動 ---- market making 
規(guī)范聲明 ---- normative statement 
訪客廊 ---- Viewing Gallery 
設定增值稅 ---- deemed VAT 
貨幣市場 ---- money market 
貨幣交叉盤買賣 ---- cross currency trade 
貨幣供應 ---- money supply 
貨幣政策委員會(中國人民銀行) ---- Monetary Policy Committee(PBOC) 
貨幣基礎 ---- monetary base 
貨幣期貨 ---- currency futures 
貨幣發(fā)行局制度 ---- currency board system 
貨幣經(jīng)紀 ---- money broker 
貨幣資產(chǎn) ---- monetary assets 
貨幣權證 ---- currency warrant 
貨銀同步交收 ---- delivery vs payment (DvP) 
貨銀兩訖 ---- delivery vs payment (DvP) 
貨銀對付 ---- cash on delivery (COD) 
貨銀對付方式交收 ---- delivery vs payment (DvP) 
責任承擔 ---- accountability 
責任承諾書 ---- responsibility letter 
責任聲明書 ---- responsibility statement 
責務變更 ---- novation 
責務變更合約 ---- novated contract 
軟傭金 ---- soft commission 
軟貨幣 ---- soft currency 
軟著陸 ---- soft landing 
透明度 ---- transparency 
透視價 ---- "see-through" price 
逐項交收 ---- trade-for-trade settlement 
通訊線路現(xiàn)況顯示行 ---- communication status message line 
通貨緊縮 / 通縮 ---- deflation 
通脹指標貨幣政策 ---- inflation indexed monetary policy 
速動市場 ---- fast market 
速動資金 ---- liquid capital 
速動資產(chǎn) ---- liquid asset 
造市 ---- market manipulation 
造價 ---- price manipulation 
連鎖關系原則 ---- chain principle 
連續(xù)競價 ---- continuous auction 
部份完成的買賣指示 ---- partially filled order 
部份區(qū)域網(wǎng)絡 ---- Local Area Network (LAN) 
閉端式基金 ---- closed-end fund 
陰陽燭圖 ---- candlestick chart 
備考全面攤薄市盈率 ---- pro forma fully diluted price/earnings ratio 
備考報表 ---- pro forma statement 
備兌期權 ---- covered option 
備兌權證 ---- covered warrant 
備兌認購期權 ---- covered call 
備抵(會計) ---- allowance(accounting) 
傘子基金 ---- umbrella fund 
凱伯里委員會(英國) ---- Cadbury Committee(UK) 
凱伯里報告書(英國) ---- Cadbury Report(UK) 
創(chuàng)新及科技基金 ---- Innovation and Technology Fund 
創(chuàng)業(yè)板 ---- Growth Enterprise Market (GEM) 
創(chuàng)業(yè)板上市委員會 ---- GEM Listing Committee 
《創(chuàng)業(yè)板上市規(guī)則》(《香港聯(lián)合交易所有限公司創(chuàng)業(yè)板證券上市規(guī)則》) ---- GEM Listing Rules(Rules Governing the Listing of Securities on the Growth Enterprise Market of the Stock Exchange of Hong Kong Limited) 
《創(chuàng)業(yè)板投資者指南》 ---- GEM Investor Guide 
創(chuàng)業(yè)板指數(shù) ---- Growth Enterprise Index (GEI) 
創(chuàng)業(yè)基金 ---- venture capital 
單一董事會制 ---- unitary board system 
單一種股份的衍生認股權證 ---- single share derivative warrant 
單一價格競價市場 ---- single price auction system 
單日貨幣市場 ---- intra-day money market 
《單位信托及互惠基金守則》 ---- Code on Unit Trusts and Mutual Funds 
單位信托委員會(證監(jiān)會) ---- Committee on Unit Trusts(SFC) 
單位信托基金 ---- unit trust 
單價配對(期權) ---- netting(options) 
報價 ---- quote 
報價系統(tǒng)(期貨) ---- Price Reporting System(futures) 
報價要求 ---- quote request; request for quote (RFQ) 
報價規(guī)則 ---- quotation rules 
場內交易 ---- pit trading 
場內交易產(chǎn)品 ---- exchange traded product 
場內規(guī)則 ---- on-market rules 
場內買賣期權 ---- exchange traded option 
場內買賣盤 ---- on-floor order 
場外交易 ---- off-floor trading; off-board trading 
場外交易議價板 (美國) ---- OTC Bulletin Board (US) 
場外衍生工具 ---- over-the-counter derivative 
場外規(guī)則 ---- off-market rules 
場外期權 ---- over-the-counter option 
場外購回股份 ---- off-market share repurchase 
場外證券市場 ---- over-the-counter market 
孳息 ---- yield 
富時指數(shù)有限公司(原金融時報指數(shù)) ---- FTSE 
幀中繼交易網(wǎng) ---- frame relay trading network 
復牌 ---- resumption of trading 
《提升香港的金融基礎設施報告》 ---- Report on the Enhancement of the Financial Infrastructure in Hong Kong 
提升數(shù)碼資料輸送專線 ---- enhanced digital datafeed 
提早補購 ---- early buy-in 
提呈發(fā)售 ---- offer for sale 
提高運作的能力 ---- scalable 
揚基債券 ---- Yankee bond 
換股比率 ---- conversion ratio 
換算 ---- translation 
散戶投資者 / 散戶 ---- retail investor 
散戶經(jīng)紀 ---- retail broker 
普通股 ---- ordinary share 
普通債券 ---- straight bond 
替任人 ---- alternate 
最大差價限額 ---- maximum spread 
最少開價數(shù)量 ---- minimum quote quantity 
最低上落價位 ---- minimum price fluctuation; tick (size) 
最低交易數(shù)額 ---- minimum transaction size 
最低供款額 ---- minimum contribution 
最低價格變動 ---- minimum price fluctuation; tick (size) 
最低豁免規(guī)定 ---- de minimus waiver provision 
最初發(fā)起人 ---- ultimate originator 
最佳成交價 ---- best execution price 
最佳價格 ---- best price 
最佳價格盤 ---- at-best order 
《最佳應用守則》 ---- Code of Best Practice 
最后一輪交收處理程序 ---- Final Settlement Run 
最后成交價 ---- last recorded price; last traded price 
最后行使日 ---- last exercise day 
最后結算表 ---- Final Clearing Statement 
最后結算價 ---- Final Settlement Price 
最后貸款人 ---- lender of last resort 
最后復核聆訊 ---- final review hearing 
最終用戶/使用者 ---- end user 
最終受益人 ---- ultimate beneficiary 
最終實益持有人 ---- ultimate beneficial holder 
最短回復開價時間 ---- minimum response time 
期末存貨 ---- closing stock 
期初存貨 ---- opening stock 
期貨賠償基金 ---- Futures Compensation Fund 
期貨賠償基金委員會(證監(jiān)會) ---- Futures Compensation Fund Committee(SFC) 
期權 ---- option 
期權交付指令 ---- options delivery instruction 
期權交易主任 ---- Options Trading Officer 
期權交易主任及代表考試 ---- Options Trading Officer and Representative Examinations 
期權交易代表 ---- Options Trading Representative 
期權交易所參與者 ---- Options Exchange Participant 
《期權交易規(guī)則》 ---- Options Trading Rules 
期權交易確認書 ---- options trade confirmation 
期權合約 ---- option contract 
期權合約凈持倉 ---- net open options contract; net options position 
期權系列 ---- option series 
期權定價 ---- option valuation 
期權定價模式 ---- option pricing model 
期權金 ---- premium 
期權金成交額 ---- premium turnover 
期權長倉合約 ---- long options contract 
期權客戶協(xié)議書 ---- Options Client's Agreement 
期權持有人 ---- option holder 
期權持倉 ---- option position 
期權短倉 ---- short option 
期權短倉合約 ---- short options contract 
期權結算主任 ---- Options Clearing Officer 
期權結算主任考試 ---- Options Clearing Officer Examination 
《期權結算規(guī)則》 ---- Options Clearing Rules 
期權費用 ---- options tariff 
期權買方 ---- option buyer 
期權買賣交易所參與者 ---- Options Trading Participant 
期權經(jīng)紀交易所參與者 ---- Options Broker Exchange Participant 
期權資訊服務 ---- Options Information Service 
期權數(shù)碼資料傳送專線 ---- options digital datafeed 
期權賣方 ---- option seller; option writer 
期權類別 ---- option class 
款項交收費 ---- money settlement fee 
款項凈額結算每日平均效率 ---- daily average funds netting efficiency 
款項過戶系統(tǒng) ---- money transfer system 
款項預繳服務 ---- cash prepayment service 
殘值 ---- salvage value 
減傭經(jīng)紀 ---- discount broker 
港元同業(yè)拆息 ---- Hong Kong Interbank Offered Rate (HIBOR) 
《港元利率期貨市場通訊》 ---- HIBOR Futures Market Update 
港元利率期貨迭期 ---- HIBOR Futures Strip 
港匯指數(shù) / 港元實際匯兌指數(shù) ---- Effective Exchange Rate Index for the Hong Kong Dollar (EERI) 
無人申領之經(jīng)紀傭金 ---- unclaimed brokerage 
無力償債 ---- insolvency 
無形資產(chǎn) ---- intangible asset 
無抵押貸款 ---- unsecured loan 
無抵押權證 ---- non-collateralised warrant 
無風險利率 ---- risk-free interest rate 
無風險對沖 ---- delta hedge 
無時限盤 ---- good-till-cancelled order (GTC) 
無紙化交易 ---- paperless trading; scripless trading 
無條件及不可撤回之擔保 ---- unconditional and irrevocable guarantee 
無條件現(xiàn)金收購建議/要約 ---- unconditional cash offer 
無責任聲明 ---- disclaimer 
無備兌期權 ---- uncovered option 
無備兌認購期權 ---- uncovered call 
「無超額虧蝕」規(guī)則 ---- No-Over-Loss Rules 
無價期權形式 ---- tails(options) 
無憑證式股東 ---- uncertificated shareholder 
無償債能力 ---- insolvency 
《為便利股份或債權證要約而就《公司 
條例》提出的修訂建議諮詢文件》 ---- Consultation Paper on Proposed Amendments to the Companies Ordinance to Facilitate Offers of Shares and Debentures 
牌照 ---- licence 
登記持有人 ---- registered owner 
登記過戶費 ---- scrip fee 
發(fā)行人 ---- issuer 
《發(fā)行人及專業(yè)顧問意見調查》 ---- Issuers and Professional Advisers Survey 
發(fā)行人可選擇支付現(xiàn)金 / 
發(fā)行人現(xiàn)金選擇權 ---- issuer's cash option 
發(fā)行人登記冊 ---- Issuer Register 
發(fā)行人電子存檔系統(tǒng) ---- issuer electronic filing system 
發(fā)行紅股 ---- scrip issue 
發(fā)行章程 ---- prospectus 
發(fā)行量加權股價指數(shù)(臺灣交易所) ---- Weighted Index(Taiwan Stock Exchange) 
發(fā)行新股 ---- new issue 
發(fā)行資料摘要(權證) ---- indicative terms sheet(warrants) 
發(fā)行價 ---- issue price 
發(fā)行機構 ---- issuer 
《發(fā)展路向》(刊物) ---- The Way Forward(publication) 
發(fā)起人 ---- promoter 
發(fā)牌資料冊 ---- licensing information booklet 
發(fā)鈔局制度 ---- currency board system 
發(fā)盤價 ---- offer price 
短期同業(yè)拆放市場 ---- call market 
短期資金 ---- short-term money 
短期資金借貸市場 ---- money market 
短期舉債/借貸 ---- short term borrowings 
短期證券 ---- short-dated securities 
硬貨幣 ---- hard currency 
稅后盈利/利潤/溢利 ---- after-tax profits 
稅后實際回報率 ---- after-tax real rate of return 
《稅務條例》 ---- Inland Revenue Ordinance 
稅務優(yōu)惠 ---- tax relief 
稅項減免 ---- tax break; tax concession 
稀釋* ---- dilution 
程式買賣/交易 ---- programme trading 
程序覆檢委員會 ---- Process Review Panel 
等價期權 ---- at-the-money option 
結清 ---- close out 
結構改進 ---- institutional advancement 
結算 ---- clearing 
結算所 ---- clearing house 
結算所電子附屬登記系統(tǒng)(澳洲) ---- Clearing House Electronic Subregister System (CHESS)(Australia) 
結算協(xié)議書 ---- clearing agreement 
結算參與者(期權買賣) ---- Clearing Participant(options trading) 
「結算通」電話系統(tǒng) ---- CCASS Phone System 
《結算運作程序 ─ 期權買賣交易所參與者專用》 ---- Operational Clearing Procedures for Options Trading Exchange Participants 
結算價 ---- clearing price 
結算機構參與者 ---- Clearing Agency Participant 
結算諮詢小組 ---- Clearing Consultative Panel 
《結算縱橫》(刊物) ---- Clear Talk(publication) 
結余 ---- balance 
結轉(會計) ---- carried forward(accounting) 
統(tǒng)一保證金客戶協(xié)議書 ---- Uniform Margin Client's Agreement 
統(tǒng)一現(xiàn)金客戶協(xié)議書 ---- Uniform Cash Client's Agreement 
統(tǒng)一結算所 ---- universal clearing house 
統(tǒng)制賬戶 ---- control account 
虛假市場 ---- false market 
虛假聲明 ---- misstatement 
虛售交易;虛賣 ---- wash sale 
虛報 ---- misrepresentation 
虛擬市場 ---- virtual market 
「街名」股票 ---- "street name" share certificate 
補充/增補上市文件 ---- supplemental/supplementary listing document.nbsp
補倉按金(期貨) ---- maintenance margin(futures) 
補倉通知 ---- margin call 
補發(fā)證書服務 ---- certificate replacement service 
補購 ---- buy in 
注冊中介團體 ---- registered intermediary 
注冊商號 ---- registered firm 
注冊莊家 ---- ---- Registered Trader 
注冊融資人 ---- registered financier 
注冊證券商 ---- registered dealer 
注銷股份 ---- cancelled share 
注釋備忘錄 ---- explanatory memorandum 
貶值 ---- depreciation 
買家 ---- bidder 
「買者自負」原則 ---- "let the buyer beware" principle; 
"Caveat Emptor" (let the buyer beware) 
買殼 ---- acquisition of shells 
買價 / 買盤價 ---- bid price 
買盤 ---- buy order 
買賣因公眾持股量不足而停牌證券的申報表 ---- Form for Reporting Dealings in Securities Suspended due to Insufficient Public Float 
買賣指示 ---- order 
買賣差價 ---- bid-asked spread 
買賣單位 ---- board lot 
買賣單據(jù) ---- contract note 
買賣慣例 ---- dealing practice 
買賣盤 ---- order 
買賣盤紀錄 ---- order book 
買賣盤紙 ---- deal ticket 
買賣盤處理率 ---- order throughput 
買賣盤傳遞 ---- order routing 
買賣盤傳遞系統(tǒng) ---- Order Routing System (ORS); router system 
買賣盤輸入 ---- order entry 
貸出費 ---- lending fee 
貸股人 ---- stock lender 
貸股人參與者(中央結算系統(tǒng)參與者) ---- ---- Stock Lender Participant(CCASS) 
貸款抵押證券 ---- collateralised loan obligation (CLO) 
貸款股 / 貸款債券 ---- loan stock 
貸款銀團 ---- loan syndicate 
貸款融通 ---- ---- loan facility 
貼現(xiàn) ---- discount 
貼現(xiàn)率 ---- discount rate 
貼現(xiàn)窗 ---- discount window 
超國家機構 ---- supranational entity 
超連結 ---- hyperlink 
超買 ---- overbought 
超賣 ---- oversold 
超額配發(fā)/配股權 ---- over-allotment option 
超額配發(fā)機制 ---- over-allotment option scheme 
超額認購 ---- oversubscribed; overbooked 
跌停板措施 ---- circuit breaker 
《周年報告的參考披露資料》(刊物) ---- Reference for Disclosures in Annual Reports(publication) 
進項增值稅 ---- input VAT 
開市分配時段(HKATS) ---- ---- open allocation session(HKATS) 
開市前分配時段(HKATS) ---- ---- pre-open allocation session(HKATS) 
開市前時段 ;開市前議價時段 ---- pre-opening session 
開市報價規(guī)則 ---- opening quotations rules 
開市價 ---- opening price 
開市盤 ---- open order; at-the-opening order 
開市議價機制(期貨) ---- Pre-market Opening Mechanism(futures) 
開放式基金 ---- open-end fund 
開放式網(wǎng)間連接器 ---- open gateway 
開放式網(wǎng)間聯(lián)系買賣 ---- internet order connection 
開倉交易 ---- opening transaction 
開倉合約 ---- opening contract 
開價盤 ---- quote 
開價盤要求 ---- quote request 
開盤狀況報告 ---- quote maintenance report 
開盤價 ---- opening price 
集中持倉量 ---- concentrated position 
集中風險 ---- concentration risk 
集中風險調整 ---- concentration risk adjustment 
《集合投資計劃的廣告宣傳指引》 ---- Advertising Guidelines for Collective Investment Schemes 
集合競價 ---- aggregate auction 
集資 ---- capital formation 
集資市場 ---- primary market 
《集資退休基金守則》 ---- Code on Pooled Retirement Funds 
《集資退休基金的廣告宣傳指引》 ---- Advertising Guidelines for Pooled Retirement Funds 
集資凈額 ---- net proceeds 
集團內部交易 ---- intra-group transactions 
集團會計 ---- corporate accounting 
集體投資計劃 ---- ---- collective investment schemes (CIS) 
集體投資基金 ---- collective investment fund 
項目融資 ---- project finance 
順差 ---- favourable variance; favourable difference 
須予公布的交易 ---- notifiable transaction 
須予披露的交易 ---- discloseable transaction 
傳統(tǒng)基金會(美國) ---- The Heritage Foundation(US) 
傳統(tǒng)債券 ---- plain vanilla bond 
債券 ---- bond; debenture; debt securities; loan stock 
債券市場工作小組 ---- ---- Working Group on Debt Market 
債券抵押證券 ---- Collateralised Bond Obligation (CBO) 
債務 ---- indebtedness 
債務人 ---- debtor 
債務工具中央結算系統(tǒng)(金管局) ---- Central Moneymarkets Unit (CMU)(HKMA) 
債務市場 ---- debt market 
債務報表 ---- indebtedness statement 
債務償還 ---- debt repayment 
債務證券 ---- debt securities; loan stock 
債務鏈 ---- debt chain 
債轉股 ---- debt-for-equity swap 
債權人 ---- creditor 
債權股額 ---- loan stock 
債權證 ---- debenture 
匯兌限額 ---- exchange quota 
匯兌損失 ---- exchange loss 
匯票 ---- bill of exchange 
匯款同步交收(銀行) ---- payment vs payment (PvP)(banking) 
微值入價 ---- cabinet bid 
微值交易(期權) ---- cabinet trade; cabinet bid 
損益平衡點 ---- breakeven point 
損益賬 ---- profit and loss account 
新一代中央結算系統(tǒng) ---- CCASS/3 
新加坡交易所 ---- Singapore Exchange (SGX) 
新加坡證券交易所交易及自動報價系統(tǒng) ---- Stock Exchange of Singapore Dealing and Automated Quotation System (SESDAQ) 
新市場發(fā)展工作小組 ---- Working Group on New Market Development 
新企業(yè)上市國際委員會 ---- International Committee on the Listing of New Enterprises 
新股發(fā)行 ---- new issue 
新恒生50中型股指數(shù) ---- New Hang Seng MidCap 50 Index (New HSMCI) 
新華富時中國25指數(shù) ---- FTSE/Xinhua China 25 Index 
《新監(jiān)管制度》(證監(jiān)會) ---- The New Regulatory Framework(SFC) 
新聞欄(大利市機股份頁) ---- Free Text Area(Teletext) 
新興市場 ---- emerging market 
會計師報告 ---- accountants' report 
會計處理方式 ---- accounting treatment 
會計期間 ---- accounting period 
會計程式 ---- accounting equation 
會計準則/標準 ---- accounting standard 
《會計實務準則》 ---- Statement of Standard Accounting Practice (SSAP) 
會計慣例/實務 ---- accounting practice 
極端波動乘數(shù) ---- extreme move multiplier 
極端波動覆蓋分數(shù) ---- extreme move covered fraction 
極價內期權 ---- deep-in-the-money option 
極價外期權 ---- deep-out-of-the-money option; tails 
業(yè)務紀錄 ---- track record 
業(yè)務劃分 ---- delineation of activities 
業(yè)績公布 ---- results announcement 
概念股 ---- concept stock 
源指令碼 ---- source code 
準備(會計) ---- provision(accounting) 
溢利 ---- profit 
溢利預測 ---- profit forecast 
溢價 ---- premium 
瑞士商品、期貨及期權協(xié)會 ---- Swiss Commodities, Futures and Options Association 
碎股 ---- odd lot 
節(jié)流率 ---- throttle rate 
經(jīng)紀代表考試 ---- Broker's Representatives Examination 
經(jīng)紀代表課程 ---- Broker's Representatives Course 
經(jīng)紀交易 ---- agency trade 
經(jīng)紀自設系統(tǒng) ---- Broker Supplied System (BSS) 
經(jīng)紀行 ---- brokerage house 
經(jīng)紀傭金 ---- brokerage 
經(jīng)紀忠誠保險計劃 ---- Brokers' Fidelity Insurance Scheme (BFI) 
經(jīng)紀忠誠保險計劃委員會 ---- Brokers' Fidelity Insurance Committee 
經(jīng)紀后勤辦公室支援服務 ---- Brokers' Electronic Support Services (BESS) 
經(jīng)紀活動工作小組 ---- Broker Activities Working Team 
經(jīng)紀參與者(中央結算系統(tǒng)參與者) ---- Broker Participant(CCASS Participants) 
經(jīng)紀會計系統(tǒng) ---- Brokers' Accounting System 
經(jīng)紀電子郵遞及集體傳呼服務 ---- E-mail and Group Paging Services 
經(jīng)修訂的股份賣空計劃 ---- revised short selling scheme 
經(jīng)常賬 ---- current account 
經(jīng)審核賬目 ---- audited accounts 
經(jīng)辦人 ---- manager 
經(jīng)辦銀行 ---- administering bank 
經(jīng)濟自由指數(shù) ---- Index of Economic Freedom 
經(jīng)濟發(fā)展及勞工局 ---- Economic Development and Labour Bureau 
經(jīng)濟發(fā)展及勞工局局長 ---- Secretary for Economic Development and Labour 
經(jīng)營租賃 ---- operating lease 
經(jīng)擴大股本 ---- enlarged share capital 
群集式伺服器 ---- cluster server 
《與證券服務有關的收費及費用的良好披露指引草擬本諮詢文件》 ---- ---- Consultation Paper on the Draft Guidelines on Good Disclosure of Securities Services Related Fees and Charges 
落盤 ---- placing order 
董事/行政總裁具報書 ---- Director's / Chief Executive's Notifications 
《董事的聲明及承諾》 ---- Declaration and Undertaking with regard to Directors 
董事袍金 ---- directors' fee 
董事會 ---- board of directors 
董事會報告 ---- directors' report 
董事酬金 ---- directors' remuneration 
試算表 ---- trial balance 
誠信責任 ---- fiduciary duties 
資不抵債 ---- insolvency 
資方信托人 ---- employer trustee 
資本化 ---- capitalisation 
資本化發(fā)行 ---- capitalisation issue 
資本支出 ---- capital expenditure 
資本充裕/充足比率 ---- capital adequacy ratio 
資本充裕程度 ---- capital adequacy 
資本市場 ---- capital market 
資本負債比率 ---- gearing ratio 
資本重整 ---- recapitalisation 
資本值 ---- capital value 
資本項目* ---- capital account 
資本增值 ---- capital appreciation; capital gain 
資本增值權證 ---- capital plus warrant 
資本增益 ---- capital gain 
資本增益/增值稅 ---- capital gains tax (CGT) 
資本調整 ---- capital adjustment 
資本賬 ---- capital account 
資本儲備 ---- capital reserve 
資本虧損 ---- capital loss 
資本籌集 ---- capital formation 
資金平衡 ---- fund balancing 
資金股本化 ---- capitalisation issue 
資金表 ---- fund statement 
資金流向 ---- fund flow 
資金會計法 ---- fund accounting approach 
資金運用 ---- fund utilisation 
資料印證工作函 ---- Comfort Letter 
資料披露 ---- disclosure 
資料備忘錄 ---- information memorandum 
資格股 ---- qualification share 
資訊供應商 ---- information vendor 
資訊服務 ---- information service 
資訊發(fā)布/發(fā)放 ---- information dissemination; news dissemination 
資訊檔案 ---- news file 
資產(chǎn) ---- asset 
資產(chǎn)拆賣 ---- asset stripping 
資產(chǎn)保證 ---- asset coverage 
資產(chǎn)負債表 ---- balance sheet 
資產(chǎn)負債表以外之承擔/項目 ---- off-balance sheet exposure 
資產(chǎn)負債表外金融工具 ---- off-balance sheet (financial) instrument 
資產(chǎn)負債表編制程式 ---- balance sheet equation 
資產(chǎn)凈值 ---- net asset value 
資產(chǎn)調配/調度 ---- asset allocation 
資產(chǎn)調換 ---- asset swap 
資產(chǎn)覆蓋率 ---- asset coverage 
跨司法區(qū)招股活動 ---- multi-jurisdictional equity offering 
跨市場協(xié)調委員會 ---- Inter-Market Coordination Committee 
跨市場抵押品 ---- cross collateral 
跨市場按金制度 ---- cross margining 
跨國多重上市 ---- mutual cross-listing 
跨期買賣(期權) ---- calendar spread; time spread; horizontal spread (options) 
跨期買賣 ---- spread trading 
跨境上市 ---- cross-border listing 
跨價衍生權證 ---- call spread derivative warrant 
跨價買賣(期權) ---- price spread; vertical spread; spread trading(options) 
《跟蹤指數(shù)交易所買賣基金監(jiān)管指引》(證監(jiān)會) ---- ---- Guidelines for Regulating Index Tracking Exchange Traded Funds(SFC) 
路透社證券投資傳視服務 ---- Reuters Monitor Equities Investment Service 
運作風險 ---- operational risk 
逾時交易 ---- late trading 
過戶 ---- transfer 
過戶(期權) ---- give-up(options) 
過戶文件 ---- instrument of transfer 
過戶代理 ---- transfer agent 
過戶紙(轉讓)印花稅 ---- transfer deed stamp duty 
過戶處 / 過戶登記處 ---- registrar; share registrar 
過戶費 ---- transfer fee 
過渡性貸款 ---- bridging loan 
過量交易 ---- overtrading 
道德及指引委員會 ---- Ethics and Guidance Committee 
道瓊斯工業(yè)平均指數(shù) ---- Dow Jones Industrial Average 
道瓊斯工業(yè)平均指數(shù)期貨及期權 ---- Dow Jones Industrial Average Futures and Options 
鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè) ---- township and village enterprises 
隔夜流動資金(銀行) ---- overnight liquidity(banking) 
零交易日 ---- zero-trading day 
零和游戲 ---- zero-sum game 
零股* ---- odd lot 
零息債券 ---- zero coupon bond 
零售資訊服務 ---- retail information service 
《電子公開發(fā)售指引》(證監(jiān)會) ---- ---- Guidelines for Electronic Public Offerings(SFC) 
電子化財政資源規(guī)則報表系統(tǒng) ---- e-FRRR system 
電子交易 ---- electronic trading 
電子收付款指示 ---- Electronic Payment Instruction (EPI) 
電子呈交系統(tǒng) ---- e-Submission system 
電子款項交收服務 ---- Electronic Money Settlement Services 
電子款項交收費 ---- electronic money settlement fee 
電子通訊網(wǎng)絡 ---- electronic communications network (ECN) 
電子郵件;電子郵遞;電郵 ---- e-mail 
電子傳遞證券資訊服務 ---- Electronic Mailing Stock Information Service (EMSIS) 
電子認購首次公開招股服務 ---- Electronic Initial Public Offering service (EIPO) 
電子認購新股指示 ---- Electronic Application Instruction for New Issue Shares 
「電子數(shù)據(jù)收集、分析及檢索」系統(tǒng)(美國) ---- Electronic Data Gathering, Analysis and Retrieval (EDGAR)(US) 
預計平均結算價 ---- estimated average settlement price (EAS price) 
預計資本值 ---- estimated capital value 
預托證券 ---- depository receipt 
預設期貨跨期合約 ---- Predefined Futures Calendar Spreads 
預警系統(tǒng) ---- early warning system 
偽冒電子郵件 ---- phishing 
《境內企業(yè)申請到香港創(chuàng)業(yè)板上市審批與監(jiān)管指引》(中國內地) ---- Guidelines on the Vetting and Regulation of Applications for Listing on the GEM in Hong Kong by Mainland Enterprises(Mainland China) 
境外上市外資股(中國內地) ---- overseas listed foreign share(Mainland China) 
境外發(fā)行股票和上市管理通知 (國務院) ---- Notice on Regulation of Share Issues and Listing in 
Overseas Markets (State Council) 
墊款 ---- advance; monies advanced 
實地盤存 ---- physical inventory 
實物分派 ---- distribution in specie 
實物交收 ---- physical delivery 
實物利益 ---- benefits-in-kind 
實物股票 ---- physical scrip 
實時計算 ---- real time calculation 
實時資訊 ---- real time information 
實益持有人 ---- beneficial holder 
實益擁有人 ---- beneficial owner 
實益權益 ---- beneficial interests 
實際可用年期 ---- actual useful life 
實盤 ---- firm order 
實質匯率 ---- real exchange rate 
實繳股本 ---- paid-up capital; paid-in capital 
對手方 ---- counterparty 
對手風險 ---- counterparty risk 
對手經(jīng)紀 ---- contra broker 
對外經(jīng)濟貿易合作部(外經(jīng)貿部)(中國內地) ---- Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation(Mainland China) 
對沖 ---- hedging 
對沖比率 ---- hedging ratio 
對沖值(期權) ---- delta(options) 
《對沖基金匯報規(guī)定指引》(證監(jiān)會) ---- Guidelines on Hedge Funds Reporting Requirements(SFC) 
對沖基金 ---- hedge fund 
對角買賣 ---- diagonal spread 
對敲 ---- bucketing 
對盤 ---- order matching 
對盤前時段 ---- pre-order matching period 
對盤時段 ---- order matching period 
對賬 ---- reconciliation 
截止過戶日期 ---- book close date (B/C date) 
摘牌* ---- delisting 
杠桿比率 ---- gearing ratio 
杠桿市場 ---- leveraged market 
杠桿式外匯交易 / 買賣 ---- leveraged foreign exchange trading 
《杠桿式外匯買賣(財政資源)規(guī)則》 ---- Leveraged Foreign Exchange Trading (Financial Resources) Rules 
《杠桿式外匯買賣(造訪)規(guī)則》 ---- Leveraged Foreign Exchange Trading (Calls) Rules 
杠桿式外匯買賣介紹代理人 ---- leveraged foreign exchange introducing agent 
杠桿式外匯買賣商 ---- leveraged foreign exchange trader 
《杠桿式外匯買賣條例》 ---- Leveraged Foreign Exchange Trading Ordinance 
杠桿收購 ---- leveraged buy-out (LBO) 
杠桿效應 ---- leverage 
滯脹 ---- disinflation; stagflation 
熊市 ---- bear market 
熒幕 ---- screen 
瘋狂拋售 ---- bear raid 
盡職審查 ---- due diligence 
監(jiān)事(中國內地) ---- supervisor(Mainland China) 
監(jiān)事會(中國內地) ---- supervisory committee(Mainland China) 
監(jiān)察主任 ---- compliance officer 
監(jiān)管 ---- regulation 
《監(jiān)管合作備忘錄》 ---- Memorandum of Regulatory Cooperation (MORC) 
監(jiān)管制度 ---- regulatory regime 
監(jiān)管套戥 ---- regulatory arbitrage 
監(jiān)管機構 ---- regulatory body 
算術平均數(shù)(統(tǒng)計) ---- arithmetic average; arithmetic mean(statistics) 
管制法例 ---- governing law 
《 管理、監(jiān)督及內部監(jiān)控指引》(證監(jiān)會) ---- Management, Supervision and Internal Control Guideline(SFC) 
管理費用 ---- management fee 
管理層收購 ---- management buy-out (MBO) 
管理層股東 ---- management shareholder 
精算師 ---- actuary 
綜合戶口 ---- omnibus account / omnibus client account 
綜合表 ---- composite table 
綜合風險 ---- composite risk 
綜合財務報表 ---- consolidated financial statement 
綜合買賣 ---- composite trades 
綜合盤 / 組合盤 ---- combination order; combo order; composite order 
維持前成交價但低于上一個差異價 ---- zero-minus tick 
維持前成交價但高于上一個差異價 ---- zero-plus tick 
維持按金(期貨) ---- maintenance margin(futures) 
網(wǎng)上交易 ---- online trading 
網(wǎng)上交易工作小組 ---- On-line Trading Working Group 
網(wǎng)上投資者資源中心(證監(jiān)會) ---- Electronic Investor Resources Centre (eIRC)(SFC) 
網(wǎng)上認購新股服務 ---- Internet Initial Public Offering (iIPO) service 
網(wǎng)間連接器(電腦) ---- gateway(computer) 
緊急貸款者 ---- lender of last resort 
緊縮措施 ---- austerity measures 
蒙受風險的價值 ---- value-at-risk 
認可用戶 ---- authorised user 
認可行業(yè)資格 ---- Recognised Industry Qualifications (RIQ) 
認可存款基金 ---- approved deposit fund 
認可負債 ---- ranking liabilities 
認可值 ---- admitted value 
認可基金 ---- authorised fund 
認可資產(chǎn)凈值 ---- net admissible assets 
《認可機構披露財務資料的最佳執(zhí)行指引》(金管局) ---- Best Practice Guide on Financial Disclosure by Authorised Institutions(HKMA) 
認沽期權 ---- put option 
認沽期權沽出者 ---- put writer 
認沽期權空倉 ---- short put 
認沽短倉 ---- short put 
認沽認購等價關系 ---- relationship of put-call parity 
認沽權證 ---- put warrant 
認股期權 ---- share option 
認股權證 ---- warrant 
認購 ---- subscription 
認購不足 ---- undersubscribed; underbooked 
認購期權 ---- call option 
認購期權沽出者 ---- call writer 
認購期權空倉 ---- short call 
認購短倉 ---- short call 
認購權證 ---- call warrant 
說明函件 ---- explanatory statement 
說明指引 ---- interpretive guidelines 
輕微違紀事件 / 行為 ---- summary offence 
遙距交易設施 ---- remote trading access 
遞延股 ---- deferred share 
遞延稅項 ---- deferred tax 
遠東交易所 ---- The Far East Exchange 
遠期月份 ---- distant month; back month 
遠期貨幣合約 ---- currency forward 
遠期權利 ---- forward entitlement 
酸性測試比率 ---- acid-test ratio 
銀行同業(yè)拆借市場 ---- interbank market 
銀行承兌匯票 ---- banker's acceptance 
銀行結匯體系 ---- exchange surrender system 
《銀行業(yè)條例》 ---- Banking Ordinance 
銀行對賬表 ---- bank reconciliation statement 
銀行確認書 ---- bank confirmation 
銀行融通額/融資額 ---- banking facility 
《銀行營運守則》(金管局) ---- Code of Banking Practice(HKMA) 
銀行證明文件 ---- bank confirmation 
銀團貸款 ---- syndicated loan; syndicated lending 
銀團融資 ---- syndicated credit 
駁腳經(jīng)紀 ---- runner 
價內期權 ---- in-the-money option 
價外期權 ---- out-of-the-money option 
價位 ---- spread 
價位表 ---- Spread Table 
價位值 ---- tick value 
價值狀況 ---- moneyness 
價值穩(wěn)定的貨幣 ---- hard currency 
價格發(fā)現(xiàn) ---- price discovery 
增值 ---- accretion; appreciation 
增值服務 ---- value-added service 
增值稅 ---- value added tax (VAT) 
增售條款(包銷) ---- greenshoe(underwriting) 
增強自動對盤系統(tǒng)的市場接觸力 ---- enhanced access to AMS 
增強限價盤 ---- enhanced limit order 
增補/補充上市文件 ---- supplementary/supplemental listing document.nbsp
審計師* ---- auditor 
審核委員會 ---- Audit Committee 
審核線索 ---- audit trail 
審裁科 ---- Adjudication Division 
審慎原則 ---- principle of prudence 
審閱 ---- vetting 
《寬免繳付若干牌照費用的指引》(證監(jiān)會) ---- Guidelines on Waivers of Certain Licensing Fees(SFC) 
寬限期 ---- grace period 
廣域網(wǎng)絡 ---- Wide Area Network 
影子董事 ---- shadow director 
影響市場資料 ---- market-sensitive information 
影響股價資料 ---- price-sensitive information 
德國期貨及期權交易所 ---- Deutsche Terminborse (DTB) 
德意志聯(lián)邦銀行 ---- Deutsche Bundesbank 
征收印花稅運作程序 ---- Operation Procedures for Stamp Duty Collection 
征求建議書 ---- request for proposal 
征求意見稿 ---- exposure draft 
撇銷 ---- write off 
撥備 ---- provision 
撥款 ---- appropriation 
數(shù)碼資料傳送專線 ---- Digital Data Feed (DDF) 
數(shù)碼資訊服務 ---- digital information service 
數(shù)據(jù)傳送專線 ---- data feed 
暫收款 ---- temporary receipts 
暫定配額通知書 ---- provisional letter of allotment 
暫記賬 ---- suspense account 
暫停時段 ---- blocking period 
暫停辦理過戶登記手續(xù) ---- closure of books; closure of register 
暫緩執(zhí)行配對交收指示 ---- hold matched SI 
暫緩還款協(xié)議 ---- standstill agreement 
暫擱注冊(美國) ---- shelf registration facility(US) 
標準合約 ---- standard contract 
標準差 ---- standard deviation 
標準授權書 ---- Model Authorisation Letter 
標準組合風險分析 ---- Standard Portfolio Analysis of Risk (SPAN) 
標準普爾500綜合指數(shù)預托證券 ---- Standard & Poor's Depository Receipt (SPDR) 
標準普爾/香港交易所大型股指數(shù) ---- S&P/HKEx LargeCap 
標準普爾/香港交易所小型股50指數(shù) ---- S&P/HKEx SmallCap 50 
標準普爾/香港交易所中型股25指數(shù) ---- S&P/HKEx MidCap 25 
標準普爾/香港交易所綜合指數(shù) ---- S&P/HKEx Composite 
標準普爾/香港交易所創(chuàng)業(yè)板指數(shù) ---- S&P/HKEx GEM 
標準普爾評級 ---- Standard & Poor's Rating 
標準登記服務 ---- standard registration service 
標準會計準則 ---- standard accounting practice 
模擬交易 ---- mock trading 
模擬系統(tǒng) ---- simulation system 
歐式期權 ---- European style option 
歐洲日圓東京銀行同業(yè)拆息期貨 ---- Euroyen Tibor Futures 
歐洲可換股擔保債券 ---- Euro-convertible guaranteed bond 
歐洲貨幣債券 ---- Eurobond 
歐洲復興及開發(fā)銀行(即 世界銀行) ---- European Bank of Reconstruction and Development (EBRD) (ie World Bank) 
歐洲結算系統(tǒng) ---- Euroclear 
歐洲結算銀行 ---- Euroclear Bank 
歐洲債券 ---- Eurobond 
歐洲經(jīng)濟及貨幣聯(lián)盟 ---- European Economic and Monetary Union (EMU) 
歐洲證券交易商協(xié)會自動報價系統(tǒng) ---- European Association of Securities Dealers Automated Quotations (EASDAQ) 
歐洲議會 ---- European Parliament 
歐羅 / 歐元 ---- euro / Euro 
盤 ---- order; position 
盤存 ---- inventory 
盤房 ---- dealing room 
盤紙 ---- order form 
稽核測試 ---- audit test 
線上交易 ---- online trading 
線上項目 ---- above the line 
線下項目 ---- below the line 
線路費 ---- circuit fee 
緩行注冊(美國) ---- shelf registration facility(US) 
蝶式買賣 ---- butterfly spread 
復式按金 ---- spread margin 
復式期權 ---- spread option 
復式盤 ---- spread order 
調息日 ---- coupon-reset date 
調息按揭 ---- adjustable rate mortgage (ARM) 
調整 ---- adjustment 
調整表 / 調整聲明 ---- statement of adjustments 
調整后有形資產(chǎn)凈值 ---- adjusted net tangible assets 
調整后資產(chǎn)凈值 ---- adjusted net assets 
調整持倉 ---- position adjustment 
調整基數(shù) ---- adjusted basis 
諒解備忘錄 ---- memorandum of understanding (MOU) 
賠償委員會 ---- Compensation Committee 
賠償基金儲備賬 ---- Compensation Fund Reserve Account 
賣空 ---- short selling 
賣空空倉 ---- open short position 
賣空股份總額 ---- short interest 
賣空價規(guī)則 ---- tick rule 
賣空賣方 ---- short seller 
賣家(期權) ---- writer(options) 
賣價 ---- offer price 
賣盤 ---- sell order 
賣盤價 ---- ask price; asked price 
賬面值 ---- book value 
賬面記錄 ---- book entry 
賬面凈值 ---- net book value 
賬面過賬 ---- book entry 
賬齡分析 ---- aging analysis of accounts 
《適用于在互聯(lián)網(wǎng)上宣傳或銷售集體投資計劃的人士的指引》 ---- Guidance Note for Persons Advertising or Offering Collective Investment Schemes on the Internet (CIS Internet Guidance Note) 
《適當人選的準則》(證監(jiān)會) ---- The Fit and Proper Criteria(SFC) 
遷冊 ---- change of domicile 
銷售收入 ---- sales revenue 
銷項增值稅 ---- output VAT 
餌盤 ---- bait order 
余額 ---- balance 
學術界諮詢委員會(證監(jiān)會) ---- Academic Advisory Committee(SFC) 
學術評審諮詢委員會(證監(jiān)會) ---- Academic and Accreditation Advisory Committee (AAAC)(SFC) 
憑證式股東 ---- certificated shareholder 
憑證式國庫券(中國內地) ---- Certificate Treasury(Mainland China) 
《操守準則》 ---- Code of Conduct 
操縱價格 ---- price manipulation 
擔保人 ---- guarantor 
擔保交易 ---- guarantee transaction 
擔保物* ---- collateral; security 
擔保計劃 ---- Guarantee Scheme 
擔保權益 ---- security interest 
整合 ---- consolidation; integration 
整批輸入交收指示 ---- SI Batch File Service 
整體持倉 ---- overall position 
機構交易員組合系統(tǒng)(澳洲) ---- Portfolio System for Institutional Traders (POSIT)(Australia) 
機構投資者 ---- institutional investor 
機構客戶 ---- institutional client 
機構計劃書(證監(jiān)會) ---- Corporate Plan(SFC) 
機構風險 ---- institutional risk 
歷史成本 ---- historical cost 
歷史波幅 ---- historical volatility 
澳洲證券交易所 ---- Australian Stock Exchange (ASX) 
澳洲證券及投資監(jiān)察委員會(澳洲證監(jiān)會) ---- Australian Securities and Investments Commission (ASIC) 
獨立上市 ---- separate listing 
獨立非執(zhí)行董事 ---- independent non-executive director 
獨立信托戶口 ---- segregated trust account 
獨立財務顧問 ---- independent financial adviser 
獨立調查局 ---- ---- Independent Investigation Board 
獨立顧問 ---- independent adviser 
獨資經(jīng)營者 ---- sole proprietor 
穆迪投資評級 ---- Moody's Investment Grade 
積欠款項 ---- arrears 
融通票據(jù) ---- accommodation bill 
融資人 ---- financier 
融資租賃承擔 ---- finance lease commitment 
諮詢委員會(證監(jiān)會) ---- Advisory Committee(SFC) 
輸入買賣盤時段 ---- order input period 
「輸入與核對分工」功能(中央結算系統(tǒng)) ---- maker-checker facility(CCASS) 
辦公室前線系統(tǒng) ---- front-office system 
辦公室后勤/后勤運作系統(tǒng) ---- back-office system 
遲報交易 ---- late reported sales 
選時交易 ---- market timing 
選擇性銷售方式 ---- selective marketing basis 
醒目卡 ---- smart card 
錯誤包容 ---- fault tolerance 
錯誤交易合約 ---- mistraded contract 
錯誤陳述 ---- misstatement 
隨意提增法 ---- arbitrary scale up method 
隨機分配 ---- random assignment 
靜態(tài)資訊 ---- static information 
頭寸 ---- position 
頭寸交易商(商品市場) ---- position trader(commodity market) 
頭盤 ---- at-the-opening order 
龍債券 ---- dragon bond 
償債能力風險 ---- insolvency risk 
償債基金 ---- sinking fund 
優(yōu)先股 ---- preference share; preferred share 
優(yōu)先普通股 ---- preferred ordinary share 
優(yōu)先認購權 ---- pre-emptive right 
優(yōu)質證券 ---- seasoned securities 
應付即日差額繳款 ---- intra-day marks payment obligations 
應付賬款 ---- accounts payable 
應用指引 ---- Practice Note 
應用研究基金 ---- Applied Research Fund 
應用程式界面 ---- Application Programming Interface (API) 
應收賬款 ---- accounts receivable 
應占股權 ---- attributable equity interest 
應計收益 ---- accrued revenue 
應計利息 ---- accrued interest 
應計制(會計) ---- accrual basis(accounting) 
應計費用 ---- accrued expenses 
應退增值稅 ---- recoverable VAT 
擬定開市價格 ---- Calculated Opening Price (COP) 
檔案傳送協(xié)定 ---- file transfer protocol 
檔案轉換 ---- file transfer 
檢討持牌法團財務規(guī)管制度工作小組 ---- Working Group on Review of the Financial Regulatory Framework for Licensed Corporations 
檢討證券及期貨市場規(guī)管架構運作專家小組 ---- ---- Expert Group to Review the Operation of the Securities and Futures Market Regulatory Structure 
《檢討證券及期貨市場規(guī)管架構運作專家小組報告書》 ---- ---- Report by the Expert Group to Review the Operation of the Securities and Futures Market Regulatory Structure 
營業(yè)日 ---- business day 
營業(yè)代表 ---- sales representative 
營運指令 ---- working order 
營運風險 ---- operational risk 
營運/營業(yè)租賃 ---- operating lease 
營運買賣盤 ---- working order 
營運資金 ---- working capital 
燭柱圖 ---- candlestick chart 
獲分配人士 ---- assignee 
獲配售人 ---- placee 
獲配發(fā)人 ---- allottee 
獲提名董事 ---- proposed director 
環(huán)球股本證券市場 ---- Global Equity Market 
環(huán)球債券 ---- global bond 
環(huán)球預托證券 ---- global depository receipt (GDR) 
環(huán)球銀行財務電信協(xié)會 ---- Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications (SWIFT) 
瞬像 / 瞬態(tài)(電腦) ---- snapshot(computer) 
總市值 ---- total market capitalisation; aggregate market value 
總按金價值 ---- total margin value 
總持倉限額 ---- gross limit 
總賬 ---- general ledger 
總額按金計算 ---- gross margining 
聯(lián)交所交易權 ---- Stock Exchange Trading Right 
聯(lián)交所交易權持有人 ---- Holder of Stock Exchange Trading Right 
聯(lián)交所期權結算所抵押品 ---- SEOCH collateral 
聯(lián)交所期權結算所參與者 ---- SEOCH Participant 
聯(lián)交所資訊服務熱線 ---- SEHK Enquiry Hotline 
聯(lián)名個人投資者戶口 ---- Joint Individual Investor Account 
聯(lián)合交易所賠償基金 ---- Unified Exchange Compensation Fund 
聯(lián)合受托人 ---- co-trustee 
聯(lián)邦基金 ---- Federal funds 
聯(lián)邦基金利率 ---- Federal funds rate 
聯(lián)邦結算系統(tǒng) ---- Fed wire; Fedwire; FedWire 
聯(lián)邦儲備系統(tǒng) ---- Federal Reserve System 
聯(lián)席保薦人 ---- co-sponsor 
聯(lián)席經(jīng)辦人 ---- co-manager 
聯(lián)網(wǎng) ---- networking 
聯(lián)線投資服務 ---- on-line investment service 
聯(lián)機界面聯(lián)系 ---- on-line interface 
聯(lián)營公司 ---- associated company; associate company; associate 
聯(lián)系人士 ---- associate 
聯(lián)系設施(電腦) ---- gateway(computer) 
聯(lián)系匯率 ---- pegged exchange rate 
聯(lián)系匯率制 ---- pegged rate system 
聯(lián)系證明書 / 信心保證書 ---- ---- comfort letter 
聯(lián)屬公司 ---- affiliated company; affiliate 
聰明咭 ---- smart card 
臨時清盤人 ---- provisional liquidator 
臨時結算表 ---- Provisional Clearing Statement (PCS) 
薪酬利益 ---- remuneration package 
豁免 / 豁免規(guī)定 ---- waiver 
豁免上市地位 ---- exempt listing status 
豁免交易商 ---- exempt trader 
豁免自營買賣商 ---- Exempt Principal Trader 
豁免基金經(jīng)理 ---- Exempt Fund Manager 
購回 / 購回股份 ---- repurchase; share repurchase 
購股權 ---- share option 
購買力平價 ---- purchasing power parity (PPP) 
避稅 ---- tax avoidance 
《邁進新紀元》(刊物) ---- Positioning for a New Era(publication) 
還本付息* ---- redemption 
還盤 ---- counter order 
鍋爐室 ---- ---- boiler room 
隱藏交易額買賣盤 ---- hidden-size order 
點子 ---- basis point 
儲備 ---- reserve 
儲備基金 ---- reserve fund 
戴維森報告書(即 證券業(yè)檢討委員會報告書) ---- Ian Hay Davison Report (ie Report of the Securities Review Committee) 
瀆職行為 ---- misconduct 
瀏覽及挑選 ---- browse and pick 
簡便指南(自動對盤系統(tǒng)) ---- Quick Reference Guide(AMS) 
職工股(中國內地) ---- employee share(Mainland China) 
職能劃分制度 / 職能分管制度 ---- Chinese Wall 
《職業(yè)退休計劃條例》 ---- Occupational Retirement Schemes Ordinance 
職權范圍 ---- terms of reference 
藍籌股 ---- blue chip 
轉手紙 ---- transfer deed; transfer form 
轉倉 ---- roll-over 
轉配股(中國內地) ---- individually held state and legal-person share; transfer right share(Mainland China) 
轉撥 ---- transfer 
轉讓 ---- assignment; transfer 
轉讓人 ---- assignor; transferor 
鎖倉 ---- locked position 
雙重上市 / 雙邊上市 ---- dual listing 
雙重存檔制度;雙重呈報規(guī)定 ---- ---- dual filing 
雙邊凈額結算 ---- bilateral netting 
雙邊價 ---- two-way quote 
離岸金融中心 ---- offshore financial centre 
離岸盈利重組 ---- offshore profit regrouping 
離岸基金 ---- offshore fund 
離岸調期 ---- offshore swap 
離差(統(tǒng)計) ---- dispersion(statistics) 
離場交易 ---- off-floor trading; off-board trading 
離場買賣盤 ---- off-floor order 
額外按金 ---- additional margin 
壞賬 ---- bad debt 
壞賬及呆賬撥備/備抵 ---- provision for bad and doubtful debts; 
allowance for bad and doubtful debts 
繳入股本 ---- paid-up capital; paid-in capital 
繳足股本 ---- fully paid-up capital 
《2000年證券(保證金融資)(修訂)條例》 ---- Securities (Margin Financing) (Amendment) Ordinance 2000 
《證券(內幕交易)條例》 ---- Securities (Insider Dealing) Ordinance 
《證券(交易商、投資顧問、合伙及代表)規(guī)則》 ---- Securities (Dealers, Investment Advisers, Partnerships and Representatives) Rules 
《證券(披露權益)具報紀錄》 ---- Securities (Disclosure of Interests) Notification History Reports 
《證券(披露權益)具報摘要》(刊物) ---- Securities (Disclosure of Interests) Notification Summaries(publication) 
《證券(披露權益)條例》 ---- Securities (Disclosure of Interests) Ordinance 
《證券(結算所)條例》 ---- Securities (Clearing Houses) Ordinance 
《證券(證券借出)規(guī)則》 ---- Securities (Stock Lending) Rules 
《證券上市規(guī)則》(《香港聯(lián)合交易所有限公司證券上市規(guī)則》) ---- Exchange Listing Rules (Rules Governing the Listing of Securities on the Stock Exchange of Hong Kong Limited) 
證券化 ---- securitisation 
證券及投資管理局(英國) ---- Securities and Investment Board (SIB)(UK) 
證券及衍生工具團體網(wǎng)絡 ---- Securities and Derivatives Communication Network (SDNet) 
《證券及期貨(在證券市場上市 )規(guī)則》 ---- Securities and Futures (Stock Market Listing) Rules 
《證券及期貨(披露權益-免除 )規(guī)例》 ---- Securities and Futures (Disclosure of Interests - Exclusions) Regulation 
《證券及期貨(披露權益-證券借貸)規(guī)則》 ---- Securities and Futures (Disclosure of Interests - Securities Borrowing and Lending) Rules 
《證券及期貨(專業(yè)投資者)規(guī)則》 ---- Securities and Futures (Professional Investor) Rules 
《證券及期貨(結算所)條例》 ---- Securities and Futures (Clearing Houses) Ordinance 
《證券及期貨(認可對手方 )規(guī)則》 ---- Securities and Futures (Recognized Counterparty) Rules 
《證券及期貨(賣空豁免及證券借出)規(guī)則》 ---- Securities and Futures (Short Selling Exemption and Stock Lending) Rules 
《證券及期貨(轉移職能予聯(lián)交所 )令》 ---- Securities and Futures (Transfer of Functions - Stock Exchange Company) Order 
《證券及期貨(穩(wěn)定價格)規(guī)則》 ---- ---- Securities and Futures (Price Stabilising) Rules 
《證券及期貨中介機構業(yè)務調查》(證監(jiān)會) ---- Securities and Futures Intermediaries Activities Surveys(SFC) 
《證券及期貨市場改革政策文件》 ---- A Policy Paper on Securities and Futures Market Reform 
證券及期貨事務上訴委員會 ---- Securities and Futures Appeals Panel (SFAT) 
《證券及期貨事務上訴委員會(費用)令》 ---- Securities and Futures Appeals Panel (Fee) Order 
《證券及期貨事務上訴委員會程序規(guī)則》 ---- Securities and Futures Appeals Panel Proceedings Rules 
證券及期貨事務上訴審裁處 ---- Securities and Futures Appeals Tribunal 
證券及期貨事務監(jiān)察委員會(證監(jiān)會) ---- The Securities and Futures Commission (SFC) 
《證券及期貨事務監(jiān)察委員會(費用)規(guī)則》 ---- Securities and Futures Commission (Fees) Rules 
《證券及期貨事務監(jiān)察委員會(周年報表)規(guī)則》 ---- Securities and Futures Commission (Annual Returns) Rules 
《證券及期貨事務監(jiān)察委員會(職能移交)令》 ---- Securities and Futures Commission (Transfer of Functions) Order 
《證券及期貨事務監(jiān)察委員會(征費)(證券)(修訂)令》 ---- Securities and Futures Commission (Levy) (Securities) (Amendment) Order 
《證券及期貨事務監(jiān)察委員會(征費)規(guī)則》 ---- Securities and Futures Commission (Levy) Rules 
《證券及期貨事務監(jiān)察委員會(征費)(期貨合約)令》 ---- Securities and Futures Commission (Levy) (Futures Contracts) Order 
《證券及期貨事務監(jiān)察委員會條例》 ---- Securities and Futures Commission Ordinance 
《證券及期貨事務監(jiān)察委員會注冊人操守準則》 ---- Code of Conduct for Persons Registered with the Securities and Futures Commission 
《證券及期貨條例》 ---- Securities and Futures Ordinance 
證券代號 ---- stock code 
《證券代號名錄》 ---- List of Stock Codes 
證券市場分析文憑深造課程 ---- Diploma Course in Advanced Securities Market Analysis 
證券市場資料研究、培訓及監(jiān)察自動化系統(tǒng) ---- Securities Market Automated Research, Training & Surveillance System (SMARTS) 
《證券市場導報》 ---- Securities Market Herald (publication) 
證券市場歷史研究計劃 ---- Stock Market History Project 
證券交易自動報價系統(tǒng)(中國內地) ---- Securities Trading Automated Quotation System(STAQS)(Mainland China) 
證券交易委員會(美國) ---- Securities and Exchange Commission (SEC) (US) 
《證券交易所合并條例》 ---- Stock Exchanges Unification Ordinance 
證券交易法(臺灣) ---- Securities and Exchange Act(Taiwan) 
證券交易紀錄(光碟) ---- Trade Record (Equity)(CD Rom) 
證券合伙商號 ---- dealing partnership 
證券批銷經(jīng)紀 ---- jobber 
證券抵押品 ---- securities collateral 
證券的認可價值 ---- admissible securities value 
證券保證金融資 ---- share margin financing 
證券保證金融資人 ---- securities margin financier 
證券按貸財務提供者 ---- share margin finance provider (SMFP) 
證券借出人 ---- securities lender 
證券借貸協(xié)議書 ---- securities borrowing and lending agreement (SBLA) 
證券商 ---- dealer 
證券商代表 ---- dealer's representative 
證券商協(xié)會 ---- Institute of Securities Dealers 
證券商董事 ---- dealing director 
證券登記公司總會有限公司 ---- Federation of Shares Registrars Limited 
證券發(fā)售事宜工作小組 ---- Securities Offering Issues sub-group 
證券期貨市場發(fā)展工作小組 ---- Securities and Futures Market Development Working Group 
證券期貨局(臺灣) ---- Securities and Futures Bureau(Taiwan) 
證券匯集轉按 ---- margin pooling 
證券業(yè)培訓課程 ---- Securities Training Programme 
《證券業(yè)檢討委員會報告書》 ---- Report of the Securities Review Committee 
證券經(jīng)紀考試 ---- Securities Brokers Examination 
證券經(jīng)紀業(yè)營商環(huán)境工作小組 ---- Working Group on the Business Environment of the Stockbroking Industry 
證券經(jīng)紀課程 ---- Securities Brokers Course 
證券經(jīng)銷經(jīng)紀 ---- jobber 
證券經(jīng)銷經(jīng)紀印花稅 ---- jobber stamp duty 
證券隔分 ---- segregation of securities 
證券賠償基金委員會(證監(jiān)會) ---- Securities Compensation Fund Committee(SFC) 
《證監(jiān)快訊》 ---- SFC Alert 
《證監(jiān)會執(zhí)法月報》 ---- SFC Enforcement Reporter 
《證監(jiān)會強積金產(chǎn)品守則》 ---- SFC Code on MPF Products 
證監(jiān)會雙重存檔事宜顧問小組 ---- SFC Dual Filing Advisory Group 
《關于建立無紙化證券市場的建議的諮詢文件》(證監(jiān)會) ---- ---- Consultation Paper on Proposals for a Scripless Securities Market(SFC) 
《關于律師及會計師提供附帶投資意見的指引》(證監(jiān)會) ---- Guidance Note on Incidental Investment Advice Provided by Solicitors and Accountants(SFC) 
《關于注冊人在首次公開發(fā)售中利用互聯(lián)網(wǎng)收集證券認購申請的指引》(證監(jiān)會) ---- Guidelines for Registered Persons Using the Internet to Collect Applications for Securities in an Initial Public Offering(SFC) 
關連人士 ---- connected person 
關連人士交易 ---- related party transaction 
關連交易 ---- connected transaction 
關稅及貿易總協(xié)定(關貿總協(xié)定) ---- General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 
競價市場 ---- auction market 
競價投標 ---- auction 
競價限價盤 ---- at-auction limit order 
競價盤 ---- at-auction order 
籌備董事會 ---- Preparatory Board 
議價交易 ---- negotiated transaction 
譴責 ---- reprimand; censure 
攤銷 ---- amortisation 
攤薄 ---- dilution 
權益列表 ---- entitlement table 
權益法(會計) ---- equity method(accounting) 
權益股本 ---- equity capital; equity share capital 
權益報表(中央結算系統(tǒng)) ---- Entitlement Statement(CCASS) 
權責發(fā)生制*(會計) ---- accrual basis(accounting) 
權衡報告制度 ---- differential reporting 
權證 ---- warrant 
贖回 ---- redemption 
贖回溢價(債券) ---- call premium(bonds) 
變現(xiàn) ---- realisation 
變換交易(期權) ---- conversion(options) 
變價調整 ---- variation adjustment 
智能卡 ---- smart card
 
 
上篇文章:英中對照股市詞匯(I)
下篇文章:金融類常用英語詞匯表
 文章搜索
 
搜索選項: