裕德齡,滿族,1886年出生于武昌,后在荊州、沙市度過了童年及青少年時代。上世紀初,精通八國外語的漂亮、聰慧的德齡公主,走進了充滿神秘、詭異又異常險惡的皇宮,作為御前女官為慈禧太后做翻譯工作。
吳莉莉。大學畢業(yè)后,吳莉莉去美國留學,認識了海倫、斯諾和史沫特萊等人!捌咂呤伦儭焙螅貒鴧⒓涌谷,就和史沫特萊一起去了延安。到延安后,當了毛澤東和史沫特萊的專職翻譯,與毛澤東多有接觸。因與毛澤東夫人賀子珍不睦,遂離開延安。
章含之。上世紀70年代,章含之親歷了中美建交、尼克松訪華和“上海公報”談判等一系列重大活動。在1971年10月基辛格第二次訪華時,章參與了接待工作,當時確定下尼克松訪華的事。尼克松稱章是他見過的最好的翻譯。尼克松的表揚影響很大。半年后的1972年9月,章去出席聯(lián)合國大會,有一天到聯(lián)合國總部地下室小賣部買東西,一些年紀大的服務員一看到章就說,“哎呀,我們知道你,你做我們總統(tǒng)翻譯,我們總統(tǒng)說你翻譯得非常好!
1973年,傅瑩考入北京外國語學院英語系,畢業(yè)后進入外交部。1998年11月,傅瑩被任命為中國駐菲律賓第八任大使,成為中國第一位少數(shù)民族女大使,也是中國最年輕的女大使。2000年4月,傅瑩出任外交部亞洲司司長。2003年,傅瑩出任中國第十任駐澳大利亞大使。2007年4月,轉(zhuǎn)到倫敦,成為駐英大使。獲得副外長任命后,傅瑩成為繼上世紀70年代王海容后的中國第二位女副外長。傅瑩在1982年至 1991年擔任過外交部翻譯室英文高級翻譯,當過鄧小平、楊尚昆、江澤民、李鵬等中國國家領導人的翻譯。